Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting van het moederschap
Bevalling
Cervicaal
Cornuaal
Interstitieel
Intraligamenteus
Kraamvrouw
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Moederschap
Muraal
NNO
Onderzoek naar het moederschap
Ontkenning van het moederschap
Parenchymateus
Tijdens zwangerschap of kraambed
Tubo-ovariale zwangerschap
Tubo-ovariële zwangerschap
Uterushoorn
Zwangere vrouw
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap moederschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]

maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]


betwisting van het moederschap | ontkenning van het moederschap

contestation de maternité


tubo-ovariale zwangerschap | tubo-ovariële zwangerschap

grossesse tubo-ovarienne


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire






verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- betere sociale bescherming bij onder andere ziekte, invaliditeit, zwangerschaps-, moederschaps- en vaderschapsverlof ;

- meilleure protection sociale entre autres en cas de la maladie, d'invalidité, de congé de grossesse, de maternité et de paternité ;


Ook u zegt in uw beleidsnota dat België deze conventie, in het kader van de opvolging van de aanbevelingen van de onderzoeken 'zwangerschap/moederschap' en 'vaderschapsverlof', zou moeten ratificeren.

Dans votre note de politique générale, vous indiquez aussi que la Belgique devrait ratifier cette convention dans le cadre du suivi des recommandations des recherches « grossesse/maternité » et « congé de paternité ».


13 NOVEMBER 2015. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 12 december 2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2, 3°, van het decreet van 12 december 2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie, wordt vervangen door : "3° geslacht en ermee gepaard gaande criteria, zoals zwangerschap, bevalling, moederschap, verandering van geslacht, genderidentiteit en genderexpressie ».

13 NOVEMBRE 2015. - Décret modifiant le décret du 12 décembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . L'article 2, 3°, du décret du 12 décembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination est remplacé par : « 3° Le sexe et les critères assimilés que sont la grossesse, l'accouchement, la maternité, le changement de sexe, l'identité de genre et l'expression de genre ».


Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° het punt 1° wordt vervangen door : « "beschermde criteria" : de nationaliteit, een vermeend ras, de huidskleur, de afkomst of de nationale of etnische afstamming, de leeftijd, de seksuele geaardheid, de godsdienstige of filosofische overtuiging, een handicap, het geslacht en de ermee gepaarde criteria zoals zwangerschap, bevalling en moederschap, of verder de verandering van geslacht, de genderidentiteit en de genderexpressie, de burgerlijke stand, de geboorte, de fortuin, de politieke overtuiging, de taal, de huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een lichameli ...[+++]

Art. 2. L'article 3 du même décret est ainsi modifié : 1° le 1° est remplacé par : « « Critères protégés » : la nationalité, une prétendue race, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique, l'âge, l'orientation sexuelle, la conviction religieuse ou philosophique, un handicap, le sexe et les critères assimilés que sont la grossesse, l'accouchement et la maternité, ou encore le changement de sexe, l'identité de genre et l'expression de genre, l'état civil, la naissance, la fortune, la conviction politique, la langue, l'état de santé actuel ou futur, une caractéristique physique ou génétique, l'origine sociale ou la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— optie 1 : het wetsvoorstel van mevrouw Tilmans c.s. wordt aangenomen mits amendering inzake de bepalingen over zwangerschap en moederschap : het adviescomité is van oordeel dat zwangerschap en moederschap voor de verzekeringsmaatschappijen nooit een argument kunnen zijn tot het differentiëren van verzekeringspremies en -uitkeringen volgens geslacht.

— option 1: adoption de la proposition de loi de Mme Tilmans et consorts moyennant une modification des dispositions en matière de grossesse et de maternité: le comité d'avis estime que les compagnies d'assurances ne peuvent jamais utiliser les facteurs grossesse et maternité comme argument pour différencier les primes et les indemnités d'assurances en fonction du sexe.


De lidstaten moedigen de werkgevers aan om door middel van collectieve overeenkomsten of praktijken, doeltreffende maatregelen te nemen om discriminatie van vrouwen om redenen van zwangerschap, moederschap of adoptieverlof te voorkomen.

Les États membres incitent les employeurs, par la voie de conventions collectives ou par la pratique, à prendre des mesures efficaces pour prévenir les discriminations envers les femmes pour des raisons de grossesse, de maternité ou de congé d'adoption.


De lidstaten nemen, in overeenstemming met hun nationale gebruiken en praktijken, passende maatregelen om het overleg tussen de sociale partners op de passende niveaus te bevorderen teneinde effectieve acties te ondernemen om discriminatie tegen vrouwen op grond van zwangerschaps-, moederschaps- of adoptieverlof te voorkomen.

Les États membres prennent, dans le respect de leurs traditions et pratiques nationales, toutes dispositions propres à favoriser le dialogue entre les partenaires sociaux aux niveaux appropriés en vue de mettre en place des mesures efficaces de prévention des discriminations envers les femmes pour des raisons de grossesse, de maternité ou de congé d'adoption.


Het Hof van Justitie heeft ten aanzien van het beginsel van gelijke behandeling consequent de legitimiteit erkend van de bescherming van de biologische gesteldheid van vrouwen bij zwangerschap en moederschap alsook van maatregelen ter bescherming van het moederschap als een middel om tot werkelijke gelijkheid te komen.

La Cour de justice a systématiquement reconnu qu'il était légitime, au regard du principe de l'égalité de traitement, de protéger une femme en raison de sa condition biologique pendant la grossesse et la maternité, de même que de prévoir des mesures de protection de la maternité comme moyen de parvenir à une réelle égalité entre les sexes.


De huisartsen in opleiding vragen een eigen statuut met als uitgangspunten een betere sociale bescherming bij ziekte, invaliditeit, zwangerschaps-, moederschaps- en vaderschapsverlof, een billijke bezoldiging die vergelijkbaar is met die van de artsen-specialisten in opleiding, meer juridische zekerheid met betrekking tot hun statuut, en werkvoorwaarden die een evenwicht garanderen tussen werk en vrije tijd.

Les généralistes en formation demandent un statut propre avec comme points de départ une meilleure protection sociale en cas de maladie, d'invalidité, de grossesse, de congé de maternité et de paternité, une rémunération équitable comparable à celle des médecins spécialistes en formation, une plus grande sécurité juridique en ce qui concerne leur statut et des conditions de travail qui garantissent un équilibre entre travail et temps libre.


Het nieuwe statuut biedt een betere sociale bescherming bij ziekte, invaliditeit en zwangerschaps-, moederschaps- en vaderschapsverlof.

Ce nouveau statut offre une meilleure protection sociale en cas de maladie, d'invalidité et de congé de grossesse, de maternité ou de paternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschap moederschap' ->

Date index: 2022-06-18
w