Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zult mij moeten » (Néerlandais → Français) :

U zult het bovendien met mij eens zijn dat het ontoelaatbaar is ten aanzien van de artsen, die geweigerd hebben de erelonen te vragen zoals voorgesteld in het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen, dat ambtshalve ereloonplafonds worden opgelegd terwijl ze zouden moeten behandeld worden zoals gelijk welk ander vrij beroep.

En outre, vous conviendrez avec moi que, à l'égard des médecins qui ont refusé les honoraires tels que proposés dans l'accord national médico-mutuelliste, il n'est pas admissible de voir l'autorité leur imposer des plafonds d'honoraires alors qu'ils devraient être traités comme n'importe quelle autre profession libérale.


– mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Bondskanselier, u zult mij moeten verontschuldigen voor het feit dat ook ik niet zal meedoen met de hoera-stemming die in dit Huis heerst naar aanleiding van het akkoord dat op de Europese top is bereikt.

- (NL) Monsieur le Président, Madame Merkel, vous m’excuserez si je ne préfère pas non plus partager la jubilation de rigueur en cette Assemblée à la suite de l’accord conclu lors du sommet européen.


U zult het allen met mij eens zijn dat wij een situatie moeten zien te voorkomen waarin alle begunstigden van het SAP op 1 januari 2012 al hun voordelen zouden verliezen.

Vous serez d’accord avec moi pour dire que nous devons éviter que les bénéficiaires du SPG perdent toutes leurs préférences au 1 janvier 2012.


Ik vind dat in het geheel niet geruststellend. Ook al ben ik er net als u, mijnheer de president, van overtuigd dat we met Rusland moeten blijven praten, ik geloof niet dat we ze de indruk moeten geven – en daarin zult u het met mij eens zijn – dat er helemaal niets is gebeurd, dat het “business as usual” is.

Cela ne me rassure pas tout à fait parce que si, d’un côté, je suis convaincue comme vous, Monsieur le Président, de la nécessité de continuer à engager la Russie, je crois aussi qu’il ne faut quand même pas lui donner l’impression - vous ne la donnerez pas, certainement - que rien ne s’était passé, que ce serait «business as usual».


U zult hier heel voorzichtig moeten zijn. De Europese Raad van december is volgens mij iets te voortvarend geweest.

Je crois que le Conseil européen de décembre a été trop hâtif.


U zult van mij aannemen, mijnheer de Voorzitter, dat het goedkeuren van de Grondwet voor mij één van de prioriteiten van de komende jaren is, waar we samen aan moeten werken.

Je vous le dis, Monsieur le Président: l’adoption de la Constitution est, à mes yeux, une des priorités des années à venir, une priorité sur laquelle nous devrons travailler ensemble.


Misschien zult u mij suggereren de bilaterale akkoorden met zogenaamde risicolanden op te zeggen, maar ook daar moeten we voorzichtig zijn om niet te discrimineren.

Vous pourriez me suggérer de dénoncer les accords bilatéraux avec les pays considérés à risque mais là également, nous devons veiller à ne pas pratiquer de discrimination.




D'autres ont cherché : zult     mij eens zijn     zouden moeten     zult mij moeten     situatie moeten     daarin zult     rusland moeten     voorzichtig moeten zijn     heel voorzichtig moeten     samen aan moeten     misschien zult     voorzichtig zijn     daar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zult mij moeten' ->

Date index: 2023-09-11
w