Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen voortaan immers " (Nederlands → Frans) :

Wat hier echter wordt voorgesteld is zeer vergaand; de magistraten zullen voortaan immers meer dan 50 % langer moeten werken om aan een volwaardig pensioen te geraken.

Mais ce qui est proposé ici est très radical puisque les magistrats devront en effet travailler désormais plus de 50 % plus longtemps afin de toucher une pension complète, ce qui paraît déraisonnable à l'intervenant.


De ziekenhuizen vrezen immers dat de beslagbaarheid van deze sommen hun kredietwaardigheid zal aantasten zodat de banken voortaan zullen aarzelen om hen krediet te verlenen of hogere intresten zullen aanrekenen om zich in te dekken tegen een tot nog toe onbestaand risico.

Les hôpitaux craignent que la saisissabilité des sommes n'affaiblissent leur sûreté, et que les banques soient désormais réticentes à ouvrir des crédits, ou le fassent à des taux plus élevés pour se prémunir d'un risque jusqu'ici inexistant.


De ziekenhuizen vrezen immers dat de beslagbaarheid van deze sommen hun kredietwaardigheid zal aantasten zodat de banken voortaan zullen aarzelen om hen krediet te verlenen of hogere intresten zullen aanrekenen om zich in te dekken tegen een tot nog toe onbestaand risico.

Les hôpitaux craignent que la saisissabilité des sommes n'affaiblissent leur sûreté, et que les banques soient désormais réticentes à ouvrir des crédits, ou le fassent à des taux plus élevés pour se prémunir d'un risque jusqu'ici inexistant.


Voortaan zullen immers geen belangenconflicten meer kunnen worden ingeroepen tegen de wetten, besluiten, reglementen, handelingen en beslissingen van de federale Staat met betrekking tot de belastbare grondslag, de belastingtarieven, de vrijstellingen of elk ander element dat in de berekening van de personenbelasting ingrijpt.

En effet, il ne sera dorénavant plus possible d'invoquer un conflit d'intérêts contre des lois, arrêtés, règlements, actes et décisions de l'État fédéral relatifs à la base imposable, aux tarifs d'imposition, aux exonérations ou à tout autre élément intervenant dans le calcul de l'impôt des personnes physiques.


Immers, de wijziging van artikel 34 houdt in dat implantaten, die heden nog worden vermeld in artikel 34, eerste lid, 4º, voortaan zullen worden vermeld in artikel 34, eerste lid, 4ºbis.

En effet, la modification de l'article 34 implique que les implants qui sont encore mentionnés actuellement à l'article 34, alinéa 1, 4º, seront désormais mentionnés à l'article 34, alinéa 1, 4ºbis.


Zo voert men opnieuw het « cascadeprincipe » in, mits een kleine wijziging in vergelijking met het systeem dat vóór 2005 van kracht was. Het zijn voortaan immers de bedragen gefactureerd door de netbeheerder die aan de CREG zullen moeten worden gestort, en niet langer simpelweg een kwart van de jaarlijkse behoeften om de fondsen die door deze instelling worden beheerd, te dekken.

On réinstaure de la sorte le principe de la « cascade » avec, cependant, cette modification par rapport au système prévalant avant 2005, à savoir que ce seront, dorénavant, les sommes facturées par le gestionnaire de réseau qui devront être versées à la CREG et non plus simplement un quart des besoins annuels pour couvrir les fonds gérés par cette institution.


Voortaan zullen gevaarlijke stoffen immers sneller geweerd kunnen worden, wat goed is voor mens en milieu.

En effet, désormais, il sera possible d’exclure plus rapidement les substances dangereuses, ce qui sera bénéfique pour les individus ainsi que pour l’environnement.


Deze personen zullen met name worden vrijgesteld van het meedelen van bepaalde informatiegegevens (en de wijzigingen die deze informatiegegevens ondergaan), die immers voortaan rechtstreeks door het Bestuur voor het K.M.O.-beleid bij het Rijksregister kunnen worden geraadpleegd.

Ces personnes seront notamment dispensées de communiquer certaines informations (et les modifications desdites informations) dans la mesure où elles pourront dorénavant être directement consultées par l'Administration de la Politique des Petites et Moyennes Entreprises dans le Registre national.


Voortaan zullen stroomgebieden de basis vormen voor het Europese waterbeheer, en niet langer de administratieve grenzen van de lidstaten. Bij de indeling in stroomgebieden wordt immers rekening gehouden met de hydrologische situatie van het Europese grondgebied.

La gestion de l'eau en Europe sera désormais fondée sur le district hydrographique. Cette entité, qui dépasse le cadre administratif des États membres, tient compte des réalités hydrologiques du territoire européen.


De Franstalige zelfstandigen die in de faciliteitengemeenten wonen maar hun beroepswerkzaamheden in het Brusselse Gewest of in Wallonië uitoefenen en die hun BTW-aangiften tot nog toe in het Frans indienden, zullen die, op grond van het criterium van de woonplaats, voortaan immers in het Nederlands moeten indienen.

En effet, les indépendants francophones domiciliés dans les communes à facilités mais exerçant leurs activités professionnelles en région bruxelloise ou en Wallonie qui jusqu'ici remettaient leurs formulaires de déclaration TVA en français devront désormais le remettre en néerlandais, en vertu du critère de domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen voortaan immers' ->

Date index: 2021-07-16
w