Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen vanaf begin 2003 recht » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is van oordeel dat de mededelingen vanaf begin 2003 kunnen worden uitgevoerd, wel wetend dat een deel van de voorgestelde bepalingen onderdeel vormt van een interinstitutioneel akkoord.

La Commission estime que leur mise en oeuvre pourrait intervenir à partir du début de l'année 2003, sachant qu'une partie des dispositions proposées relèveront d'un accord interinstitutionnel.


De drie eerste van deze raadsheren zullen vanaf begin 2006 in dienst kunnen worden genomen.

Les trois premiers de ces conseillers pourront être engagés à partir du début de mai 2006.


Een verder stijging van het aantal beslissingen mag vanaf begin 1999 worden verwacht, wanneer de nieuwe personeelsleden maximaal operationeel zullen zijn en wanneer hen ­ na vertrek van diensten naar de WTC Toren ­ meer ruimte kan worden ter beschikking gesteld.

On peut s'attendre à une nouvelle augmentation du nombre de décisions dès le début de 1999 lorsque les nouveaux membres du personnel seront totalement opérationnels et lorsqu'ils disposeront de davantage d'espace ­ grâce au déménagement d'autres services vers la Tour WTC.


Al deze diensten zullen de volgende vergaderingen bijwonen rond planning en georganiseerde controles vanaf begin 2014.

Tous ces services participeront aux prochaines réunions de planification et aux contrôles organisés par celles-ci au début de l’année 2014.


Gezien de noodzaak van een opleiding voor alle gebruikers die toegang krijgen tot de nieuwe toepassing, zullen alle bevoegde diensten vanaf begin juni 2010 over het nieuwe centraal wapenregister (NCWR) kunnen beschikken.

Vu la nécessité d’une formation pour tous les utilisateurs qui reçoivent accès à la nouvelle application, tous les services compétents pourront à partir de juin 2010 disposer du nouveau registre central des armes (NRCA).


1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolde ...[+++]

1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissa ...[+++]


Krachtens Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap hebben spoorwegondernemingen met een vergunning, met ingang van 15 maart 2003, recht op toegang tot het Europese netwerk voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor gehad en zullen zij, uiterlijk vanaf 2007, recht op toegang tot het volledige netwerk voor binnenlandse en internationale goederenvervoersdiensten hebben.

En vertu de la directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires , les entreprises ferroviaires titulaires d’une licence ont, depuis le 15 mars 2003, un droit d’accès au réseau transeuropéen de fret ferroviaire pour les services de fret ferroviaire internationaux et auront, au plus tard à partir de 2007, un droit d’accès à l’ensemble du réseau pour les services de fret ferroviaire nationaux et internationaux.


De nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde kaderprogramma in elk thema worden gebruikt en, wanneer dat wenselijk wordt geacht, prioriteit hebben, terwijl het gebruik van de specifieke gerichte projecten en coördinatiewerkzaamheden gehandhaafd blijft.

Le recours aux nouveaux instruments sera effectif dès le lancement du sixième programme-cadre, là où ils sont appropriés dans chaque domaine thématique et, comme moyen prioritaire, tout en maintenant le recours aux projets de recherche spécifiques ciblés et aux actions de coordination


- de nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde programma in ieder thema worden aangewend, waar zulks passend wordt geacht als prioritair middel, terwijl gebruik kan worden gemaakt van gerichte specifieke projecten en coördinatieacties.

- le recours aux nouveaux instruments sera effectif dès le lancement du présent programme dans chaque thème, là où ils sont appropriés comme moyen prioritaire, tout en maintenant le recours aux projets spécifiques de recherche ciblés et aux actions de coordination.


- Onlangs gaf de korpschef van de politiezone Westkust te kennen dat vier agenten van zijn zone vanaf begin mei een individuele camera zullen meekrijgen tijdens interventies op het terrein.

- Récemment, le chef de corps de la zone de police de la Côte occidentale a annoncé que quatre de ses agents emporteraient une caméra individuelle lors d'interventions sur le terrain à partir du début du mois de mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen vanaf begin 2003 recht' ->

Date index: 2024-09-25
w