Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen onze burgers zich helemaal » (Néerlandais → Français) :

Als dat de filosofie van de minister is, dan zullen deze jongeren zich helemaal niet inzetten om specialisten te worden.

Si telle est la philosophie du ministre, ces jeunes ne feront rien pour devenir des spécialistes.


Als dat de filosofie van de minister is, dan zullen deze jongeren zich helemaal niet inzetten om specialisten te worden.

Si telle est la philosophie du ministre, ces jeunes ne feront rien pour devenir des spécialistes.


Zijn onze burgers zich bewust van de voordelen die men verwacht in termen van modernisering van de economie, de hervorming van de administratie, de vereenvoudiging van de formaliteiten en de samenwerking tussen de lidstaten?

Nos concitoyens ont-ils conscience des bénéfices attendus en terme de modernisation de l'économie, de réforme de l'administration, de simplification des formalités et de coopération entre les États membres ?


Alleen op die manier zullen onze burgers zich helemaal gerust voelen dat ze levensmiddelen kunnen eten en drinken die zijn gemaakt met gebruik van enzymen, omdat ze precies zullen weten hoe de enzymen zijn gemaakt.

Ce n’est que de cette façon que nos concitoyens se sentiront absolument en sécurité et pourront profiter de denrées alimentaires produites à l’aide d’enzymes, en sachant exactement comment ceux-ci ont été produits.


2º bij gebreke van gewone verblijfplaats op het grondgebied van een zelfde Staat, door het recht van de Staat op wiens grondgebied de schadelijke handeling en de schade zelf zich helemaal hebben voorgedaan of dreigen zich te zullen voordoen;

2º à défaut de résidence habituelle sur le territoire d'un même État, par le droit de l'État sur le territoire duquel le fait générateur et le dommage sont survenus ou menacent de survenir, en totalité;


2º bij gebreke van gewone verblijfplaats op het grondgebied van een zelfde Staat, door het recht van de Staat op wiens grondgebied de schadelijke handeling en de schade zelf zich helemaal hebben voorgedaan of dreigen zich te zullen voordoen;

2º à défaut de résidence habituelle sur le territoire du même État, par le droit de l'État sur le territoire duquel le fait générateur et le dommage sont survenus ou menacent de survenir, en totalité;


Voor jongeren is dat god zij dank helemaal geen thema meer; god zij dank kunnen de burgers zich helemaal geen oorlog meer voorstellen.

Pour les jeunes, heureusement, la guerre n’est plus un problème.


Als er iets gebeurt, zullen de burgers zich tot ons wenden met de vraag: “Wat hebben jullie gedaan om onze veiligheid te waarborgen?”.

Si un incident devait se produire, nos concitoyens se tourneraient vers nous et nous demanderaient: «Qu’avez-vous fait pour protéger notre sécurité?»


Als er iets gebeurt, zullen de burgers zich tot ons wenden met de vraag: “Wat hebben jullie gedaan om onze veiligheid te waarborgen?”.

Si un incident devait se produire, nos concitoyens se tourneraient vers nous et nous demanderaient: «Qu’avez-vous fait pour protéger notre sécurité?»


Als we als Unie in betrekkelijk heldere, simpele situaties als de onderhavige geen hulp kunnen bieden, zullen onze burgers geen vertrouwen hebben in de interne markt en zullen zij zich geen deel van de Europese Unie voelen.

Si nous ne parvenons pas, en tant qu'Union, à résoudre des situations relativement claires et simples comme celle-ci, nos citoyens ne feront pas confiance au marché unique et n'auront pas l'impression de faire partie de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen onze burgers zich helemaal' ->

Date index: 2022-03-01
w