Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen niet afdoend " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen zullen niet afdoend zijn als men geen rekening houdt met het netwerk dat achter de bedelaars met kinderen schuilt.

Les mesures en question seront inefficaces tant que l'on ne tiendra pas compte du fait qu'un réseau se dissimule derrière les mendiants accompagnés d'enfants.


De maatregelen zullen niet afdoend zijn als men geen rekening houdt met het netwerk dat achter de bedelaars met kinderen schuilt.

Les mesures en question seront inefficaces tant que l'on ne tiendra pas compte du fait qu'un réseau se dissimule derrière les mendiants accompagnés d'enfants.


Vraag is evenwel of door het hanteren van die drempel niet het risico bestaat dat sommige ondernemingen kunstmatig zullen worden opgedeeld om onder de grens te blijven en of de antimisbruikbepaling van artikel 1, § 10, van het Btw-wetboek hiertegen een afdoende bescherming vormt.

La question se pose cependant de savoir si l'utilisation de ce seuil ne comporte pas le risque de voir certaines entreprises se scinder artificiellement dans le but de rester au-dessous du seuil et si la disposition anti-abus de l'article 1, § 10, du C.T.V.A. permet de s'en prémunir suffisamment.


De Roaming III-verordening omvat structurele maatregelen die voor meer concurrentie op de markt zullen zorgen, maar is naar verwachting niet afdoende om een situatie te scheppen waarin klanten op reis in andere lidstaten gewoon hetzelfde consumptiegedrag als thuis vertonen, en evenmin om ervoor te zorgen dat alle roamingtoeslagen in Europa worden afgeschaft.

Si le règlement sur les frais d'itinérance III, et ses mesures structurelles, permettra d'intensifier la concurrence sur le marché, il ne devrait pas suffire à créer une situation dans laquelle, lorsqu'ils voyagent à l’étranger, les clients pourront reproduire en toute confiance les schémas de consommation qu'ils ont dans leur État membre d’origine et, partant, il ne devrait pas non plus mettre fin aux surcoûts en cas d'itinérance dans l'ensemble de l'Europe.


30. betreurt dat er in de mededeling van de Commissie over „Onderwijs en opleiding in een slim, duurzaam en inclusief Europa” niet afdoende aandacht wordt besteed aan onderwijs aan jongere kinderen, met name aan de taaldimensie daarvan, ofschoon dit een fundamenteel doel is van de Europa 2020-strategie; is van mening dat deze onderwijsfase als de meest cruciale moet worden beschouwd voor toekomstige onderwijsresultaten en de persoonlijke en maatschappelijke ontwikkeling van het individu; is van mening dat kinderen hun voordeel zullen doen met ...[+++]

30. regrette que la communication de la Commission intitulée «Éducation et formation dans une Europe intelligente, durable et inclusive» ne prenne pas suffisamment en considération le développement préscolaire, notamment sa dimension linguistique, bien qu'il s'agisse d'un objectif fondamental de la stratégie Europe 2020; estime que cette étape de l'éducation est essentielle pour le niveau d'instruction et de développement individuel et social futur des intéressés; est d'avis que les enfants tireront profit d'une éducation préscolaire destinée à renforcer leurs compétences motrices et sociales, à favoriser chez eux un développement émot ...[+++]


30. betreurt dat er in de mededeling van de Commissie over "Onderwijs en opleiding in een slim, duurzaam en inclusief Europa" niet afdoende aandacht wordt besteed aan onderwijs aan jongere kinderen, met name aan de taaldimensie daarvan, ofschoon dit een fundamenteel doel is van de Europa 2020-strategie; is van mening dat deze onderwijsfase als de meest cruciale moet worden beschouwd voor toekomstige onderwijsresultaten en de persoonlijke en maatschappelijke ontwikkeling van het individu; is van mening dat kinderen hun voordeel zullen doen met ...[+++]

30. regrette que la communication de la Commission intitulée "Éducation et formation dans une Europe intelligente, durable et inclusive" ne prenne pas suffisamment en considération le développement préscolaire, notamment sa dimension linguistique, bien qu'il s'agisse d'un objectif fondamental de la stratégie Europe 2020; estime que cette étape de l'éducation est essentielle pour le niveau d'instruction et de développement individuel et social futur des intéressés; est d'avis que les enfants tireront profit d'une éducation préscolaire destinée à renforcer leurs compétences motrices et sociales, à favoriser chez eux un développement émot ...[+++]


34. benadrukt dat begrotingstechnisch gezien, de financiële gevolgen van de EU 2020-strategie niet duidelijk terug te vinden zijn in de precieze begrotingslijnen waarop de nieuwe prioritaire initiatieven beslag zullen leggen; zegt evenwel toe om reeds in het kader van de begroting voor 2011 actief in deze richting te zullen werken, zodat in dit stadium kan worden gezorgd voor een afdoende financiering van de EU 2020-strategie;

34 souligne qu'il est impossible d'identifier clairement, du point de vue budgétaire, les implications financières de la stratégie UE 2020 sur les lignes budgétaires concernées par les nouvelles initiatives phares; s'engage néanmoins à œuvrer activement dans ce sens dès le budget 2011, afin de garantir à ce stade un financement adéquat de la stratégie UE 2020;


Ik geloof niet dat je op het gebied van veiligheid concessies kunt doen, en ik denk niet dat maatregelen in de vorm van boetes en straffen problemen op het veiligheidsvlak afdoende zullen oplossen.

Comme je ne pense pas qu’on puisse transiger sur la sécurité, je ne pense pas que les amendes et astreintes soient une mesure efficace pour remédier aux problèmes de sécurité.


Ik ben er niet van overtuigd dat onze huidige regels mijn zorgen wegnemen en ik geloof niet dat onze computersystemen ons afdoende zullen beschermen.

Je ne suis pas convaincue que nos règles actuelles répondent à mes préoccupations et je ne crois pas que les systèmes informatisés seuls nous protégeront.


Wanneer er bij het niet in acht nemen van de desbetreffende ADR-bepalingen een hoog risico op dodelijke slachtoffers, ernstig letsel voor personen of significante aantasting van het milieu ontstaat, zullen er normaal gesproken onmiddellijk afdoende corrigerende maatregelen worden genomen, zoals het blokkeren van het voertuig.

Infractions aux dispositions applicables de l'ADR entraînant un risque élevé de décès, de dommages corporels graves ou de dommages environnementaux importants, et devant normalement amener à prendre immédiatement des mesures correctives appropriées, telle que l'immobilisation du véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen niet afdoend' ->

Date index: 2025-08-01
w