Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen meer vaart " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie (de instellingen en de lidstaten) heeft ook toegezegd de politieke samenwerking met Turkije te zullen opvoeren. Turkije zal aanzienlijke financiële steun ontvangen, de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zal worden versneld en het toetredingsproces met Turkije zal met meer vaart worden aangepakt.

En outre, l’Union européenne — les institutions et ses États membres — est résolue à renforcer son engagement politique auprès de la Turquie, en lui versant une aide financière substantielle, en accélérant la réalisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et en relançant le processus d’adhésion avec la Turquie.


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la RD, et l’instrument de ...[+++]


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la RD, et l’instrument de ...[+++]


9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorgesteld; intercollegiale toetsing, benchmarking en de verbreiding van beste praktijken zullen door de nieuwe structuur worden bevorderd en zullen meer vaart ...[+++]

9. estime que la création d'un comité des autorités réglementaires européennes devrait déboucher sur une application plus cohérente et de meilleure qualité de la législation et sur une accélération de la convergence des dispositions sur le territoire de l'UE; estime par exemple que des perspectives plus favorables de réaliser la convergence ou l'harmonisation de la conduite des entreprises et des dispositions en matière de publicité s'ouvriraient si les autorités de régulation coopéraient plus étroitement au sein d'un comité tel qu'il est proposé par le groupe Lamfalussy; cette nouvelle structure renforcerait l'effort d'examen par les professionnels, l'établissement de critères et la diffusion des bonnes p ...[+++]


Ze sprak de verwachting uit dat de nationale regeringen meer vaart zullen zetten achter de in dit verband noodzakelijke hervormingen.

Elle espère que les gouvernements accéléreront le rythme de leurs réformes.


18. neemt nota van de voorgenomen grondwetswijziging tot gedeeltelijke afschaffing van de beperkingen op het gebruik van de Koerdische taal; hoopt dat dit gebaar wordt gevolgd door andere die resulteren in een algemene oplossing voor de aspiraties en problemen van de Koerdische bevolking en in grondwetsbepalingen inzake culturele rechten die de diverse culturele gemeenschappen in Turkije in staat zullen stellen om vrijelijk voor hun identiteit uit te komen zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, overeenkomstig de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest van regionale ...[+++]

18. prend acte de l'amendement constitutionnel envisagé visant à l'abolition partielle des restrictions concernant l'usage de la langue kurde; espère que ce geste sera suivi par d'autres, débouchant sur une solution globale aux problèmes de la population kurde et répondant aux aspirations de celle-ci et sur des dispositions constitutionnelles en matière de droits culturels, permettant aux différentes communautés culturelles présentes en Turquie d'affirmer librement leur identité, sans pour autant mettre en péril l'unité de l'État, co ...[+++]


9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorgesteld; intercollegiale toetsing, benchmarking en de verbreiding van beste praktijken ...[+++]

9. estime que la création d'un comité des autorités réglementaires européennes devrait déboucher sur une application plus cohérente et de meilleure qualité de la législation et sur une accélération de la convergence des dispositions sur le territoire de l'UE; estime par exemple que des perspectives plus favorables de réaliser la convergence ou l'harmonisation de la conduite des entreprises et des dispositions en matière de publicité s'ouvriraient si les autorités de régulation coopéraient plus étroitement au sein d'un comité tel qu'il est proposé par le groupe Lamfalussy; cette nouvelle structure renforcerait l'effort d'examen par les professionnels, l'établis ...[+++]


Prioriteiten op de middellange termijn zullen naar verwachting meer dan een jaar vergen, ofschoon in 2003-2004 aanmerkelijke vaart achter de werkzaamheden moet worden gezet.

Les priorités à moyen terme sont celles dont la réalisation devrait prendre plus d'un an, même si l'on fait progresser substantiellement les travaux menés à cet égard en 2003/2004.


8. HERINNERT eraan dat de Raad het in zijn verslag aan de Europese Raad van Helsinki betreffende een strategie voor de integratie van milieu en duurzame ontwikkeling in het vervoersbeleid nodig oordeelt de korte vaart te bevorderen, meer bepaald door het wegnemen van de belemmeringen voor de ontwikkeling van de korte vaart als een milieuvriendelijke vervoerswijze, en de lidstaten en de Commissie verzoekt op verschillende terreinen maatregelen te nemen, die alle zullen leiden to ...[+++]

8. RAPPELLE que, dans son rapport au Conseil européen d'Helsinki concernant une stratégie relative à l'intégration des questions d'environnement et de développement durable dans la politique des transports, le Conseil évoque la nécessité de promouvoir le transport maritime à courte distance, en mettant particulièrement l'accent sur l'élimination des obstacles qui l'empêchent de devenir un mode de transport respectueux de l'environnement, et invite les Etats membres et la Commission à prendre, dans plusieurs domaines, des mesures qui aient également pour effet de promouvoir le transport à courte distance ;


Wat de sloop van schepen betreft, bevat de verordening een verklaring van de Raad dat de lidstaten alles zullen doen wat in hun vermogen ligt om ervoor te zorgen dat meer schepen in de EU kunnen worden gesloopt en dat zij hun uiterste best zullen doen om in de internationale onderhandelingen vaart te zetten achter de opstelling van bindende voorschriften op wereldschaal.

Pour ce qui est du démantèlement des navires, le règlement comporte une déclaration du Conseil selon laquelle les États membres mettront tout en œuvre pour accroître le démantèlement des navires dans l'UE et feront de leur mieux pour faire avancer les négociations internationales visant à établir des exigences obligatoires à l'échelle mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen meer vaart' ->

Date index: 2022-06-13
w