Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen meer lidstaten aansluiting krijgen " (Nederlands → Frans) :

Op EU-niveau zullen de lidstaten steun krijgen van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), dat een speciaal netwerk van nationale Dublineenheden zal opzetten.

Au niveau de l'Union, le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) soutiendra les États membres en créant un réseau spécialisé d'unités nationales «Dublin»


Met vereenvoudigde, moderne regels voor online/digitale grensoverschrijdende aankopen zullen meer bedrijven online willen verkopen in het buitenland en zullen consumenten meer vertrouwen krijgen in grensoverschrijdende e-commerce.

La simplification et la modernisation des règles relatives aux achats numériques et achats en ligne transfrontières encouragera davantage d'entreprises à se lancer dans la vente transfrontière en ligne et renforcera la confiance des consommateurs à l'égard du commerce électronique transfrontière.


Daarom werd bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel ingediend tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003: hoewel de toelatingsprocedure niet wordt gewijzigd, zullen de lidstaten beslissingsmacht krijgen met betrekking tot het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders op hun grondgebied.

À cette fin, une proposition est présentée au Parlement européen et au Conseil en vue de modifier le règlement (CE) n° 1829/2003. Le processus d’autorisation sera conservé, mais les États membres disposeront d'un pouvoir de décision en ce qui concerne l’utilisation de denrées alimentaires ou d’aliments pour animaux génétiquement modifiés sur leur territoire.


- Jongeren zullen meer ondersteuning en betere kansen op werk krijgen dankzij de 350 miljoen EUR van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, een cruciale maatregel waarmee de EU de jeugdwerkloosheid in onze lidstaten wil aanpakken.

- Les jeunes bénéficieront d'une aide accrue pour décrocher un emploi et de meilleures perspectives en la matière, grâce aux 350 millions d'euros alloués à l'initiative pour l'emploi des jeunes, qui est une mesure essentielle visant à lutter contre le chômage des jeunes dans les États membres.


Met name in de energiesector zal dankzij een aantal grote trans-Europese projecten de continuïteit in de energievoorziening toenemen en zullen meer lidstaten aansluiting krijgen op het Europees elektriciteitsnet.

Dans le secteur de l'énergie en particulier, divers projets transeuropéens de premier plan contribueraient à l'amélioration de la sécurité énergétique de l'UE et à l'intégration d'États membres supplémentaires dans le réseau électrique européen.


Door de voorgestelde wijzigingen zullen de lidstaten meer vertrouwen krijgen in het visumbeheer en de toekomstige visumversoepelingen.

Les modifications proposées contribueront à renforcer la confiance des États membres dans la gouvernance du domaine des visas et dans les futures libéralisations en la matière.


Door dergelijke maatregelen, die naast wetgeving ook andere maatregelen kunnen omvatten, zal de burger er meer vertrouwen in krijgen dat de Europese Unie en haar lidstaten zijn rechten zullen beschermen en waarborgen.

Cette action, qui peut se traduire par des dispositions législatives ainsi que d'autres mesures, renforcera la confiance des citoyens dans la capacité de l'Union européenne et de ses États membres à protéger et garantir leurs droits.


Beide fusieondernemingen zullen het grootste deel van de ethyleenmarkt controleren, zullen niet te maken krijgen met even sterke concurrenten en zullen zich, wat de AGR-pijpleiding betreft, in een unieke positie bevinden. Meer bepaald zal BP/Veba een beslissende invloed hebben in pijpleidingexploitant ARG, terwijl Shell eigenaar is van een van de invoerterminals op de Noordzeekust, die het enige aanvoerkanaal zijn voor de ARG-pijpl ...[+++]

BP/Veba, notamment, aura une influence décisive sur la société qui exploite ce réseau; quant à Shell, elle possède l'un des cinq terminaux d'importation de la côte de la mer du Nord, qui constitue le seul canal d'importation vers le réseau ARG.


In totaal zullen op 2 jaar tijd 1000 nieuwe gezichten in de Commissie verschijnen - een vernieuwing van meer dan to 5% van haar personeelhuman resources en zullen meer dan 500 personen nieuwe taken toebedeeld krijgen,corresponding to 1000 new people.

L'opération se traduira par l'arrivée à la Commission de 1 000 visages nouveaux en deux ans soit un renouvellement de plus de 5 % du personnel de la Commission et par la réaffectation de plus de 500 personnes à de nouvelles tâches.


Teneinde de bestaande trend van de jeugd- en langdurige werkloosheid om te buigen zullen de lidstaten hun inspanningen vergroten om preventieve en op inzetbaarheid gerichte strategieën te ontwikkelen, gebaseerd op een vroegtijdige vaststelling van de individuele behoeften; binnen een door de afzonderlijke lidstaten te bepalen termijn, die in principe niet meer dan vier jaar mag bedragen, m ...[+++]

Pour infléchir l'évolution du chômage des jeunes et du chômage de longue durée, les États membres intensifieront leurs efforts pour développer des stratégies préventives et axées sur la capacité d'insertion professionnelle en se fondant sur l'identification précoce des besoins individuels; dans un délai à fixer par chaque État membre, qui ne peut excéder quatre ans - ce délai pouvant être plus long dans les États membres à chômage particulièrement élevé - les États membres feront en sorte:


w