Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen gedurende het franse voorzitterschap zullen tonen " (Nederlands → Frans) :

Zo zullen meer bepaald gedurende het Europees Voorzitterschap van de Europese Unie indicatoren terzake opgesteld worden die door een Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken goedgekeurd zullen worden;

Ainsi, notamment durant la présidence belge de l'Union européenne, des indicateurs en la matière seront établis et approuvés par un Conseil Emploi et Affaires Sociales;


Zo zullen meer bepaald gedurende het Europees Voorzitterschap van de Europese Unie indicatoren terzake opgesteld worden die door een Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken goedgekeurd zullen worden;

Ainsi, notamment durant la présidence belge de l'Union européenne, des indicateurs en la matière seront établis et approuvés par un Conseil Emploi et Affaires Sociales;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beginnen met kort in te gaan op de felicitaties van een grote meerderheid van de EP-leden: Felicitaties over de overtuiging, enthousiasme, energie en politieke wil die president Sarkozy hier vandaag tot uitdrukking heeft gebracht. Ik weet zeker dat hij en zijn ministers en collega’s deze zullen gedurende het Franse voorzitterschap zullen tonen.

− (FR) Monsieur le Président, je commencerai par me joindre très brièvement aux félicitations exprimées par l'immense majorité des députés qui ont pris la parole: félicitations pour la conviction, l'enthousiasme, l'énergie, la volonté politique que le Président Sarkozy a manifestés ici aujourd'hui et dont, je suis sûr, lui-même et ses ministres et collaborateurs feront preuve tout au long de la présidence française.


17 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van het globale aantal toegangsattesten ten gevolge van het programma van de cyclus die uitgereikt zullen worden gedurende het academiejaar 2015-2016 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; Overwegende het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de planning van medisch aanbod, zoals gewijzigd; Ove ...[+++]

17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre global d'attestations d'accès à la suite du programme du cycle qui seront délivrées lors de l'année académique 2015-2016 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études; Considérant l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale tel que modifié; Considérant l'avis de la Commission de planification médicale qui propose de fixer à 1230 le nombre de médecins qui auront accès en 2021 à l'attribution des tit ...[+++]


(FR) Mijnheer Barnier, mevrouw Fischer Boel, ik hoop dat het uitstekende verslag van de heer Capoulas Santos kan dienen als een goede basis voor een compromis binnen de Raad gedurende het Franse voorzitterschap en ik hoop dat het Europees Parlement en de Raad samen de Commissie zullen temmen.

- Cher Monsieur Barnier, chère Madame Fischer Boel, j’espère que le rapport excellent de M. Capoulas Santos pourra constituer une bonne base de compromis au sein du Conseil pendant la Présidence française et j’espère que le Parlement européen et le Conseil ensemble vont apprivoiser la Commission.


De door de EESC-voorzitter geformuleerde conclusies van de conferentie zullen binnenkort op de website van het EESC te vinden zijn en zullen als een reeks aanbevelingen aan het Franse voorzitterschap van de G20 worden voorgelegd.

Les conclusions tirées de la conférence par le président du CESE, qui seront disponibles sous peu sur le site Internet du CESE, seront présentées sous forme d'ensemble de recommandations à la présidence française du G-20.


In Brussel wordt op 10 juli een initiatief georganiseerd waarbij jongeren de kans krijgen om te discussiëren over verkeersveiligheid. Gedurende het Franse voorzitterschap zal ook een reeks evenementen plaatsvinden over verkeersveiligheid, en het belangrijkste daarvan zal op 13 oktober in Parijs worden gehouden. Ook in andere Europese steden zullen op actie gerichte evenementen over dit onderwerp plaatsvinden ter vergroting van het ...[+++]

Une initiative destinée aux jeunes sera lancée à Bruxelles le 10 juillet, afin de leur permettre de discuter de la sécurité routière, tandis qu'une série de manifestations sur ce même thème se tiendront au cours de la présidence française, dont la plus importante aura lieu à Paris le 13 octobre. Cependant, des événements assortis d’actions sont également prévus dans d’autres villes européennes, et ce dans le but de sensibiliser les citoyens et les jeunes en pa ...[+++]


We zullen gedurende het hele Franse voorzitterschap doorgaan met deze inspanningen.

Ce travail va se poursuivre pendant la présidence française.


We rekenen erop dat we met de behandeling zodanig zullen doorgaan dat we tegen het einde van ons voorzitterschap de belangrijkste politieke problemen hebben geïsoleerd en het geheel aan het Franse voorzitterschap zullen doorgeven zodat zij de werkzaamheden doeltreffend kunnen voortzetten.

Nous espérons qu'un débat supplémentaire viendra identifier les questions politiques clés pour la fin de notre présidence, et nous transmettrons dès lors le dossier à la présidence française pour que le travail puisse se poursuivre efficacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gedurende het franse voorzitterschap zullen tonen' ->

Date index: 2025-06-10
w