Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een begrotingsimpact hebben » (Néerlandais → Français) :

Selecteer de in tabel 3a gerapporteerde maatregelen die een begrotingsimpact hebben in jaar t.

Choisir parmi les mesures indiquées dans le tableau 3a celles qui ont une incidence budgétaire au cours de l’année t.


Alle scholen zullen in 2002 voorzien zijn van PC's, en de leraren zullen ICT-cursussen hebben gevolgd.

Toutes les écoles seront équipées d'ordinateurs en l'an 2002 et les enseignants seront formés aux technologies de l'information et de la communication.


de beslissingen die geen enkele bijkomende begrotingsimpact hebben en die de inhoud van het ontwerp niet wijzigen.

2° les décisions qui n'ont aucun impact budgétaire supplémentaire et qui ne modifient pas la teneur du projet.


de beslissingen die geen enkele bijkomende begrotingsimpact hebben en die de inhoud van het ontwerp niet wijzigen;

2° les décisions qui n'ont aucun impact budgétaire supplémentaire et qui ne modifient pas la teneur du projet;


Overeenkomstig de voormelde wetten, zullen de eerste overzichten die opgesteld zullen worden met inachtneming van haar bepalingen, vóór 30 juni 2016 opgesteld worden en zullen zij betrekking hebben op alle sponsoring van 125 euro en meer die gedaan werd in de loop van het jaar 2015.

Conformément aux lois prérappelées, les premiers relevés qui seront établis dans le respect de ses dispositions seront dressés pour le 30 juin 2016 et porteront sur les sponsorings de 125 euros et plus effectués durant l'année 2015.


Een beurs van 300 euro voor de hogere, middelbare, beroepsstudies en voor die van schone kunsten, ten gunste van weinig bedeelde studenten uit Laeken die tijdens hun studies in de lagere scholen van deze gemeente, blijk zullen gegeven hebben van bijzondere begaafdheid; oorlogswezen zullen de voorkeur hebben.

Une bourse de 300 euro pour les études supérieures, moyennes, professionnelles et des beaux-arts, en faveur d'étudiants peu aisés de Laeken qui, au cours de leurs études achevées dans les écoles primaires de Laeken, auront montré des dispositions particulières ; les orphelins de la guerre auront la préférence.


Integendeel, we zullen de lasten hebben verzwaard en vooral voor kwetsbare groepen - want zij zijn relatief gezien de grootste gebruikers van pre-paid SIM-kaarten - de drempel tot mobiele communicatie hebben verhoogd. Om al die redenen ben ik geen voorstander van een dergelijke maatregel.

Au contraire, cela reviendrait à alourdir les charges, surtout pour les groupes vulnérables, car ce sont eux les plus grands utilisateurs de cartes SIM prépayées. Nous rendrions de ce fait les communications mobiles moins accessibles.


2) In het raam van de dialoog met de Europese instanties die met deze aangelegenheden zijn belast, zullen we aandacht hebben voor deze problematiek inzake de beperking van vliegtuiglawaai.

2) Dans le cadre du dialogue avec les instances européennes chargées de ces matières, nous serons attentifs à cette problématique de la limitation du bruit des avions.


Deze laatsten zullen als taak hebben aanbevelingen te formuleren over dit onderwerp, die ik na onderzoek zal voorleggen aan de regering.

Ces derniers seront chargés de faire des recommandations sur le sujet que je soumettrai au gouvernement après examen.


De initiatieven die in het kader van het nieuwe programma zullen worden genomen, zullen hoofdzakelijk betrekking hebben op:

Les actions mises en œuvre dans le cadre de ce futur programme couvriront principalement :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een begrotingsimpact hebben' ->

Date index: 2022-11-24
w