Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de volgende schakels vormen » (Néerlandais → Français) :

De herziening van de circulaire over de gehypothekeerde capaciteit en de wijziging in de verdeling van menselijke middelen op het federale niveau zullen de twee polen vormen van de volgende hervorming.

La révision de la circulaire sur les capacités hypothéquées et le changement dans la répartition des forces humaines au niveau fédéral constitueront les deux pôles de la prochaine réforme.


Art. 13. In artikel 18/3 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 zal het huidige derde lid paragraaf 5 vormen; b) in paragraaf 1, waarvan het vierde lid paragraaf 7 zal vormen, worden de woorden "om de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens aan te wenden" vervangen door de woorden "om de aanwending van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens op te volgen"; c) paragraaf 2, waarvan het huidige tweede tot vijfde lid pa ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 18/3 de la même loi, inséré par la loi du 4 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 3 actuel formera le paragraphe 5; b) dans le paragraphe 1, alinéa 4, qui formera le paragraphe 7, le mot "mettre" est remplacé par les mots "le suivi de la mise"; c) le paragraphe 2, dont les alinéas 2 à 5 actuels formeront le paragraphe 6, est remplacé par ce qui suit : " § 2.


Er zal geen met deze opmerking rekening gehouden worden ; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de "groenzones" van bovenmatig belang zijn; Overwegende dat de wetgeving de oprichting oplegt van een afzonderingsvoorziening die zal zorgen voor een landschappelijke schakel tussen het landbouwdomein en de bedrijfsruimte; Dat bovendien het besluit tot herziening van het gewestplan bepaalt dat de volgende vergunningen zullen zorgen voor het beh ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que les « zones vertes » ont une importance excessive ; Considérant que la législation impose la création d'un dispositif d'isolement qui assurera une interface paysagère entre le domaine agricole et la zone d'activités économiques ; Qu'en outre l'arrêté de révision du plan de secteur stipule que les permis ultérieurs veilleront à la préservation des éléments existants du maillage écologique ; Considérant que sont ces impositions qui justifient la présence des « zones vertes » sur les plans d'aménagement.


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équipes utiliser différents vecteurs (SMUR, ambulance, etc.) sur d ...[+++]


De eventuele verlenging of wijziging van de protocolakkoorden inzake borstkankerscreening zullen een agendapunt vormen in de besprekingen van de werkgroepen, die in de loop van de volgende maanden opnieuw zullen samenkomen.

La prolongation ou l'adaptation éventuelle des protocoles d'accord en matière de dépistage du cancer du sein sera inscrite à l'ordre du jour des discussions menées au sein des groupes de travail qui se réuniront à nouveau dans le courant des prochains mois.


In haar veiligheidsplan van juni 2000 verklaart de federale regering dat de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken het overleg zullen voortzetten dat binnen het « Permanent Overlegplatform Bedrijfsbeveiliging » is ontstaan. Bovendien zal een gemengde werkgroep, belast met economische criminaliteit, aandacht besteden aan de volgende vormen van criminaliteit : computercriminaliteit, witwassen van geld, corruptie en economische spionage.

Dans son plan de sécurité de juin 2000, le gouvernement fédéral déclare que les ministres de la Justice et de l'Intérieur poursuivront la concertation mise en place au sein de la PCPE et qu'un groupe de travail mixte chargé de la criminalité économique devra prêter attention aux modes criminels suivants : criminalité informatique, blanchiment d'argent, corruption et espionnage économique.


Met het oog hierop worden alle politiediensten die de lokale en de federale politie zullen vormen, door de richtlijn verplicht om de volgende informatie aan het AIB toe te sturen :

Pour ce faire, elle impose à tous les services de police devant composer la police locale et la police fédérale la transmission des informations suivantes au BIA :


Met het oog hierop worden alle politiediensten die de lokale en de federale politie zullen vormen, door de richtlijn verplicht om de volgende informatie aan het AIB toe te sturen :

Pour ce faire, elle impose à tous les services de police devant composer la police locale et la police fédérale la transmission des informations suivantes au BIA :


De fietsen kunnen worden gehuurd om de laatste kilometers naar de bestemming af te leggen en vormen volgens de NMBS-Holding "een volgende schakel in de genetwerkte mobiliteit".

Ces bicyclettes peuvent être louées par le voyageur pour parcourir les derniers kilomètres qui le séparent de sa destination. Selon la SNCB Holding, les Blue-bikes constituent "l'étape suivante dans l'évolution vers la mobilité en réseau".


Het heeft volgende objectieven : een beeld vormen van de noodzakelijke defensiecapaciteiten post 2025, vandaag acties ondernemen in het « Onderzoek & Technologie » domein die zullen leiden tot het realiseren van de nodige capaciteiten in 2025, en ten slotte bepalen hoe de Europese « Defence Technological and Industrial Base » (DTIB) zou moeten evolueren in de volgende decennia.

Les objectifs sont les suivants : esquisser des capacités nécessaires post 2025, initier aujourd'hui des actions dans le domaine de la recherche scientifique et de la technologie qui mèneront à la réalisation des capacités nécessaires en 2025 et déterminer comment la base industrielle et technologique européenne devrait évoluer durant les décennies à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de volgende schakels vormen' ->

Date index: 2023-01-07
w