Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de organisatoren van dergelijke mondiale » (Néerlandais → Français) :

Zodra het verbod op Europees niveau in werking treedt, dat wil zeggen op 1 oktober 2006, zullen de organisatoren van dergelijke mondiale evenementen in ons land zich met gelijke wapens kunnen verdedigen in de strijd met hun Europese concurrenten.

Une fois que l'interdiction sera effective au niveau européen, c'est-à-dire le 1 octobre 2006, les organisateurs d'événements mondiaux dans notre pays pourront alors se défendre à armes égales avec leurs concurrents européens.


Wanneer eenmaal het verbod op Europees niveau effectief zal zijn, zullen de organisatoren van mondiale evenementen in België zich opnieuw met gelijke wapens kunnen meten met andere Europese organisatoren.

Une fois que l'interdiction sera effective au niveau européen, alors les organisateurs d'événements mondiaux, en Belgique, pourront se défendre à armes égales avec les autres organisateurs européens.


Zodra het verbod op Europees vlak van kracht is geworden, zullen de organisatoren van mondiale evenementen zich in België met gelijke wapens kunnen verdedigen ten aanzien van de andere Europese organisatoren.

Une fois que l'interdiction sera effective au niveau européen, alors les organisateurs d'événements mondiaux, en Belgique, pourront se défendre à armes égales avec les autres organisateurs européens.


Zodra het verbod op Europees vlak van kracht is geworden, zullen de organisatoren van mondiale evenementen zich in België met gelijke wapens kunnen verdedigen ten aanzien van de andere Europese organisatoren.

Une fois que l'interdiction sera effective au niveau européen, alors les organisateurs d'événements mondiaux, en Belgique, pourront se défendre à armes égales avec les autres organisateurs européens.


Er wordt verwacht dat landen die grote hoeveelheden knoopcellen uitvoeren naar de Unie als gevolg van dergelijk verbod zullen worden aangemoedigd om de omschakeling naar kwikvrije knoopcellen te versnellen, wat een mondiale impact kan hebben op het gebruik van kwik in deze industrietak.

Cette interdiction devrait encourager les pays exportant de grandes quantités de piles bouton sur le marché de l'Union à accélérer le passage vers la fabrication de piles bouton sans mercure, ce qui peut avoir une incidence globale sur l'utilisation de mercure dans ce secteur.


Om tot een dergelijke overeenkomst te komen, zullen de pan-Europese en mondiale regulering en toezichtstructuren moeten worden aangescherpt.

La conclusion d’un tel accord nécessite le renforcement des dispositifs de surveillance et de la réglementation mondiale et paneuropéenne.


J. overwegende dat de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), John Monks, onlangs in een brief aan Commissaris Olli Rehn verklaard heeft dat de voorstellen inzake economische governance deze druk in de eurozone en daarbuiten waarschijnlijk tot een algemeen verschijnsel zullen maken dat dit niet alleen voor landen in moeilijkheden op de mondiale obligatiemarkt geldt, en dat het EVV een dergelijk optreden van de EU ...[+++]

J. considérant que le Secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats, John Monks, a récemment déclaré, dans une lettre au Commissaire Olli Rehn, que les propositions sur la gouvernance économique généraliseront probablement ces pressions dans la zone-euro et au-delà, et ne s'appliqueront pas seulement aux pays confrontés à des difficultés sur les marchés mondiaux des obligations et a signalé qu'il sera impossible à la CES de soutenir une action de l'UE dans ce sens, ou des propositions sur la gouvernance économique - ...[+++]


37. benadrukt dat de Europese Unie, als grootste economisch gebied ter wereld met de grootste financiële markten, een leidende internationale rol zou moeten spelen in de hervorming van de regelgeving voor financiële diensten, ten voordele van alle betrokken landen en de algemene stabiliteit; is van mening dat financiële stabiliteit een fundamenteel doel van de beleidsvorming moet zijn in een wereld van steeds sterker geïntegreerde financiële markten en financiële innovatie, die soms destabiliserende gevolgen voor de reële economie kunnen hebben en intrinsieke gevaren kunnen vertegenwoordigen; is ervan overtuigd dat moedige beslissingen op EU-niveau ande ...[+++]

37. souligne que l'Union, en tant que plus grande région économique du monde possédant les principales places financières, devrait jouer un rôle prépondérant au niveau international dans la réforme du système de réglementation des services financiers, dans l'intérêt de tous les pays concernés et de la stabilité globale; estime que la stabilité financière devrait devenir un objectif fondamental de l'élaboration des politiques dans un environnement caractérisé par l'intégration croissante des marchés financiers et l'innovation financière, pouvant parfois avoir des effets déstabilisateurs sur l'économie réelle et comporter des risques systémiques; est convaincu que l'adoption de décisions ambitieuses à l'échelle de l'Union encouragera d'autr ...[+++]


2. merkt op dat als aanvulling op de bestaande wetgeving, het deel van de industrie dat actief is in hedgefondsen en private equity uit eigen beweging bepaalde "best practices" als norm heeft aangenomen; ondersteunt deze initiatieven en is van mening dat een dergelijke op zachte wetgeving gebaseerde aanpak een geschikte manier is om de twee sectoren te reguleren, omdat normen die door de industrie zelf zijn vastgesteld, gemakkelijker up-to-date met marktontwikkelingen kunnen worden gehouden dan logge regelgeving en ook meer geschikt zijn dan Gemeenschapswetgeving om een zekere mate van mondiale ...[+++]

2. note qu'outre la législation en vigueur, le secteur des fonds spéculatifs et des prises de participation privées a développé ses propres normes volontaires de meilleures pratiques; appuie ces initiatives et estime que cette approche "douce" est mieux à même de réguler ces deux secteurs puisque des normes initiées par l'industrie se prêtent mieux au suivi de l'évolution des marchés qu'une législation lourde et peuvent imposer, mieux que ne le ferait la législation communautaire, un certain degré de contrôle mondial, en particulier sur les acteurs du marché établis off-shore; estime que tout excès de règlementation aura des effets dom ...[+++]


Ik wed dat, als het debat in een mondiale instantie wordt gevoerd, sommigen zullen opstaan en zeggen dat een dergelijke taks op financiële transacties alleen op intergalactisch niveau kan worden ingevoerd, waardoor het debat gemakkelijk kan worden afgevoerd.

Je fais le pari que, le jour où ce débat arrivera dans une instance mondiale, certains se lèveront pour dire qu'une telle taxe sur les transactions financières ne peut être envisagée que si elle s'applique au niveau intergalactique, ce qui sera une façon confortable et aisée de repousser le débat !


w