Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de europese overheden zeker reageren " (Nederlands → Frans) :

Indien de beperkingen hinderend zijn voor de keuzevrijheid van de cliënt, zullen de Europese overheden zeker reageren, zodat in feite de onzekerheid blijft bestaan.

Si les restrictions constituent une entrave au libre choix du client, les autorités européennes ne manqueront pas de réagir, de sorte qu'en fait l'incertitude subsistera.


Volgens hem zullen de Nederlandstalige parketten zeker reageren op de opmerking dat zij geen hulp van parketjuristen hebben gevraagd.

Il pense que les responsables des parquets néerlandophones ne manqueront pas de répondre à la remarque selon laquelle ils n'ont pas demandé l'assistance de juristes de parquet.


Volgens hem zullen de Nederlandstalige parketten zeker reageren op de opmerking dat zij geen hulp van parketjuristen hebben gevraagd.

Il pense que les responsables des parquets néerlandophones ne manqueront pas de répondre à la remarque selon laquelle ils n'ont pas demandé l'assistance de juristes de parquet.


De heer Quaden heeft geen antwoord en weet evenmin hoe de Europese overheden zullen reageren.

M. Quaden ne connaît pas la réponse, tout comme il ignore quelle sera la réaction des autorités européennes.


De heer Quaden heeft geen antwoord en weet evenmin hoe de Europese overheden zullen reageren.

M. Quaden ne connaît pas la réponse, tout comme il ignore quelle sera la réaction des autorités européennes.


De vraag rijst echter of er niet wordt afgedongen op de bescherming van natuurgebieden, wat indruist tegen de Europese verplichtingen ter zake. 4. Gelet op de gratis afstand van 47 hectare Natura 2000-gebied, gelet op de negatieve gevolgen voor de natuur van de toeristische exploitatie van het watergebied rond L'Illal, maar ook voor de toeristische aantrekkingskracht van het nabijgelegen gebied in België, vraag ik me af of België in het kader van het protocolakkoord en van het verdrag dat de nationale overheden nadien zullen ...[+++]

4. Vu la cession gratuite de ces 47 hectares Natura 2000, vu les conséquences négatives pour la nature de l'exploitation touristique des eaux de l'Islal mais aussi pour l'attrait touristique dans la zone belge avoisinante, la Belgique ne peut-elle consacrer ce statut Natura 2000 sur le long terme via le protocole d'accord et via le traité que les autorités nationales devront conclure ensuite?


De Europese staatshoofden en regeringsleiders hebben laten weten dat er 100.000 opvangplaatsen zullen worden gecreëerd voor vluchtelingen die de Balkanroute volgen, teneinde de crisissituatie te bezweren, zeker nu de winter voor de deur staat.

Les chefs d'État européens ont annoncé que 100.000 places d'accueil allaient être créées pour les réfugiés sur la route des Balkans afin de juguler la crise migratoire notamment à l'approche de l'hiver.


U kunt er zeker van zijn dat ik alles in het werk zal stellen opdat de gerealiseerde maatregelen ons land bij de beste leerlingen in de Europese klas doen belanden en dat wij tijdig vergelijkende internationale indicatoren zullen gebruiken.

Soyez certaine que je mettrai tout en oeuvre pour que les mesures réalisées placent notre pays parmi les meilleurs élèves de l'Europe et que nous utiliserons en temps opportun des indicateurs internationaux comparatifs.


Welke de autonome keuze van elke deelstaat ook is over een terugkeer naar de stemming op papier of het gebruik van het nieuwe elektronische stemsysteem met papieren bewijsstuk, mijn diensten (die bevoegd zijn voor de organisatie van de Europese, federale en regionale verkiezingen van mei/juni 2019) zullen, in samenwerking met de regionale overheden en de dee ...[+++]

Quel que soit le choix autonome de chaque entité fédérée pour le futur quant à un retour au vote papier ou à l’utilisation du nouveau système de vote électronique avec preuve papier, mes services (qui sont compétents pour l’organisation des prochaines élections européennes, régionales et fédérales de mai/juin 2019), en collaboration avec les autorités régionales et communautaires (qui sont quant à elles compétentes pour les prochaines élections locales d’octobre 2018), veilleront à prendre les mesures nécessaires (formations, suivi lo ...[+++]


Zodra de Europese wetgevers er eensgezindheid over hebben bereikt, zullen de concrete modaliteiten duidelijk zijn en kan er overlegd worden op welke manier de verschillende Belgische overheden hier best op inspelen.

Dès que les législateurs européens seront parvenus à un accord, les modalités pratiques seront claires et nous pourrons donc nous concerter sur comment les différentes autorités belges pourront réagir au mieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de europese overheden zeker reageren' ->

Date index: 2024-02-08
w