9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om via een burea
u van de permanente EU-delegatie en in same
nwerking met de VN, Zuid-Korea, Japan, de VS en zo mogelijk samen met de Volksrepubliek China permanente contacten met de regering van Noord-Korea aan te knopen die ertoe moeten leiden dat eind voorjaar/begin zomer zevenmogendhedensbesprekin
gen worden gehouden over de situatie op het Koreaanse schiereiland, waarvoor Noord-Korea, Zuid-Korea, Japan, Rusland, China en de V
...[+++]S worden uitgenodigd om samen met de EU de situatie met betrekking tot de economie, de veiligheid en de nucleaire ontwapening te bespreken; 9. invite la Commission et le Conseil à établir, au moyen d'une délégation permanente de l'Un
ion européenne, des relations permanentes avec le gouvernement de Corée du Nord, en collaboration avec l'ONU, la Corée du Sud, le Japon et les États-Unis et, si possible, avec la République populaire de Chine, dans le but d'entamer, à la fin du printemps ou au début de l'été, des pourparlers à sept sur la situation de la péninsule coréenne auxquels seraient invités la Corée du Nord, la Corée du Sud, le Japon, la Russie, la Chine et les États-Unis afin d'y examiner avec l'Union européenne la situation de l'économie, de la sécurité et du désarmemen
...[+++]t nucléaire;