Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel de aangiften inzake inkomstenbelastingen " (Nederlands → Frans) :

o Verwerken, ondersteunen en opvolgen van de aangiften inzake douane en/of accijnzen, zowel elektronische als papieren aangiften.

o Traiter, supporter et suivre les déclarations en matière de douanes et/ou d'accises, que celles-ci soient présentées sous forme électronique ou sur support papier.


Art. 20. Deze solidariteitstoezegging wordt door de solidariteitsinstelling op een gedifferentieerde wijze beheerd zodat voor elke aangeslotene of diens rechtverkrijgende(n) de toepassing van het specifieke regime inzake inkomstenbelastingen en met het zegel gelijkgestelde taksen gewaarborgd is, zowel inzake de behandeling van de bijdragen als van de prestaties.

Art. 20. L'organisme de solidarité gère ledit engagement de solidarité de façon différenciée de sorte que, pour chaque affilié ou son/ses ayant(s) droit, l'application du régime spécifique en matière d'impôt sur les revenus et de taxes assimilées au timbre est garantie tant en ce qui concerne le traitement des cotisations que des prestations.


Art. 20. § 1. Deze solidariteitstoezegging wordt door de solidariteitsinstelling op een gedifferentieerde wijze beheerd zodat voor elke aangeslotene of diens rechtverkrijgende(n) de toepassing van het specifieke regime inzake inkomstenbelastingen en met het zegel gelijkgestelde taksen gewaarborgd is, zowel inzake de behandeling van de bijdragen als van de prestaties.

Art. 20. § 1. L'organisme de solidarité gère ledit engagement de solidarité de façon différenciée de sorte qu'à tout moment, pour chaque affilié ou son/ses ayant(s) droit, l'application du régime spécifique en matière d'impôt sur les revenus et de taxes assimilées au timbre est garantie tant en ce qui concerne le traitement des cotisations que des prestations.


De Teamchef werkt onder leiding van de Adviseur-generaal douane en accijnzen - `Centrumdirecteur' De Administratie " Enig kantoor - Geïntegreerde verwerking" heeft de volgende fundamentele opdrachten : de verwerking, de ondersteuning en de opvolging van de aangiften inzake douane en/of accijnzen, zowel elektronische als papieren aangiften; de inning van de rechten, taksen en andere verschuldigde sommen waarmee de Algemene Administratie van de douane en accijnzen belast is, al dan niet in samenhang met de verwerk ...[+++]

Le Chef d'équipe travaille sous l'autorité du Conseiller général douanes et accises - « Directeur de centre ». L'Administration « Bureau unique - Traitement intégré » a pour missions fondamentales : le traitement, le support et le suivi des déclarations en matière de douanes et/ou d'accises, que celles-ci soient présentées sous forme électronique ou sur support papier; la perception des droits, taxes et autres redevabilités dont est chargée l'Administration générale des Douane et Accises, que ces perceptions soit ou non liée au traitement des déclarations D la gestion des données relatives aux clients externes de l'AGDA, en tant que cel ...[+++]


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - afdelingshoofd `Aangiftebeheer' beschikt over volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général douanes et accises - Chef de division « Traitement de la déclaration » dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un pub ...[+++]


Tevens werden de administratieve geldboetes inzake inkomstenbelastingen verhoogd, zowel in geval van inbreuken op het WIB 1992 als in geval van een ontbrekende of laattijdige aangifte inzake roerende en bedrijfsvoorheffing.

Il en résulte par ailleurs une augmentation des amendes administratives en matière d'impôts sur les revenus, que ce soit en cas d'infractions au CIR 1992 ou en cas d'absence de déclaration ou de déclaration tardive en matière de précompte professionnel et de précompte mobilier.


In de marge van de bovengenoemde controleacties, die als doel hadden om een oplossing te vinden voor de gebreken die werden vastgesteld zowel voor niet-ingediende aangiften als voor ingediende maar niet-gevalideerde aangiften, werd het bovendien noodzakelijk geacht om te wijzen op de verplichtingen inzake de uitwisseling van informatie aan de uitbetalende instanties die niet onder de financiële sector vallen en dit via een CRM-actie (Citizen Relationship Management) ten be ...[+++]

En marge des actions de contrôle susvisées, qui visaient à faire remédier aux manquements constatés tant au niveau de déclarations non rentrées que de déclarations souscrites mais non validées, il a par ailleurs été jugé nécessaire de rappeler les obligations en matière d'échange d'informations aux agents payeurs ne relevant pas du secteur financier, ce par le biais d'une action de type Citizen Relationship Management (CRM) menée à l'intention des professionnels du chiffre.


Inzake beroepsverliezen, geleden door een Belgische vennootschap in een buitenlandse vaste inrichting, voorziet artikel 206, § 1, tweede lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in bepalingen die moeten vermijden dat deze beroepsverliezen tweemaal worden afgetrokken, namelijk zowel in België als in het land waar de vaste inrichting is gevestigd.

En ce qui concerne les pertes professionnelles subies par une société belge dans un établissement stable étranger, l'article 206, § 1, deuxième alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992 prévoit des dispositions visant à éviter que ces pertes professionnelles soient déduites à deux reprises, à savoir à la fois en Belgique et dans l'État où est situé l'établissement stable.


Uit de artikelen 17, 43 en 69 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 en de artikelen 17, 39 en 60 van het koninklijk besluit van 10 januari 1996 blijkt evenwel dat zowel de schulden inzake inkomstenbelastingen als deze inzake BTW worden bedoeld.

Il résulte toutefois des articles 17, 43 et 69 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 ainsi que des articles 17, 39 et 60 de l'arrêté royal du 10 janvier 1996 que sont visées aussi bien les dettes en matière d'impôts sur le revenu qu'en matière de T.V. A.


Met de uitdrukking « wettelijk verplichte aangifte » worden « zowel de aangiften inzake inkomstenbelastingen bedoeld als de aangiften inzake BTW, sociale zekerheid, enz» (ibid., p. 6).

« L'expression ' déclaration obligatoire selon la loi ' vise tant les déclarations concernant les impôts sur les revenus que les déclarations en matière de T.V. A., de sécurité sociale, etc» (ibid., p. 6).


w