Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover zij in hun land of gewest van herkomst officieel werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. Het prebasispootgoed, het basispootgoed en het gecertificeerd pootgoed, afkomstig uit de Lidstaten van de Europese Unie, uit het Vlaamse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn aan geen enkele beperking van het in de handel brengen onderworpen voor zover zij in hun land of Gewest van herkomst officieel werden goedgekeurd en voor zover de verpakking of de bak officieel of onder officieel toezicht van een aanduiding werd voorzien en gesloten, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2002/56 EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van pootaardappelen.

Art. 9. Les plants de prébase, les plants de base et les plants certifiés provenant des Etats membres de l'Union européenne, de la Région flamande ou de la Région Bruxelles-Capitale ne sont soumis à aucune restriction de commercialisation pour autant qu'ils aient été certifiés officiellement dans leur pays ou région de provenance et que l'emballage ou le récipient ait été marqué et fermé officiellement ou sous contrôle officiel, c ...[+++]


Bij plaatsingsprocedures van opdrachten voor diensten kan de aanbestedende overheid, voor zover ondernemers moeten beschikken over een bepaalde vergunning of lid moeten zijn van een bepaalde organisatie om in hun land van herkomst de betrokken dienst te verlenen, van deze ondernemers eis ...[+++]

En cas de procédures de passation de marché de services, lorsque les opérateurs économiques ont besoin d'une autorisation spécifique ou doivent être membres d'une organisation spécifique pour pouvoir fournir dans leur pays d'origine le service concerné, le pouvoir adjudicateur peut leur demander de prouver qu'ils possèdent cette autorisation ou qu'ils appartiennent à cette organisation.


Voor zover zij niet aan deze wet of aan de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen zijn onderworpen voor het verrichten van andere activiteiten, zijn de artikelen 8, 9, 10, 11 en 26 van deze wet, niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan de volgende voorwaarden voldoet : a) de hulp ...[+++]

Sont soustraites du champ d'application des articles 8, 9, 10, 11 et 26 de la présente loi, pour autant qu'elles ne soient pas soumises aux dispositions de cette loi ou de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance pour l'exercice d'autres activités, les entreprises qui exercent une activité d'assistance remplissant les conditions suivantes : a)l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire de l'Etat membre ou du pays d'origine de l'entreprise qui accorde la couverture; ...[+++]


Veroordeelden van niet-Belgische nationaliteit, zullen op basis van de bestaande internationale verdragen, en voor zover zij geen duurzaam verblijf en sociale relaties hebben opgebouwd in ons land, worden overgedragen aan hun land van herkomst om daar hun straf te ondergaan».

Les condamnés qui ne sont pas de nationalité belge seront, en vertu des conventions internationales existantes et pour autant qu'ils ne comptent pas de séjour durable et n'aient pas noué de relations sociales durables, remis aux autorités de leur pays d'origine pour y subir leur peine».


« Stemrecht aan Europese burgers kan slechts worden toegekend, voor zover zij niet uit hun politieke rechten zijn ontzet in hun land van herkomst».

« Le droit de vote ne peut être accordé aux citoyens européens que s'ils ne sont pas déchus de leurs droits politiques dans leur pays d'origine».


De begunstigde en de bloed- en aanverwanten, zoals bedoeld in artikel 2, § 1, die zich, gebruikmakend van de regeling, ingesteld door deze wet, vestigen in het land van herkomst, behouden hun volledige pensioenrechten, voor zover zij die in België hebben opgebouwd.

Le bénéficiaire et ses parents et alliés visés à l'article 2, § 1 , qui, faisant usage des règles instaurées par la présente loi, s'établissent dans leur pays d'origine, conservent tous leurs droits à la pension pour autant que ces droits aient été acquis en Belgique.


Veroordeelden van niet-Belgische nationaliteit, zullen op basis van de bestaande internationale verdragen, en voor zover zij geen duurzaam verblijf en sociale relaties hebben opgebouwd in ons land, worden overgedragen aan hun land van herkomst om daar hun straf te ondergaan».

Les condamnés qui ne sont pas de nationalité belge seront, en vertu des conventions internationales existantes et pour autant qu'ils ne comptent pas de séjour durable et n'aient pas noué de relations sociales durables, remis aux autorités de leur pays d'origine pour y subir leur peine».


Krachtens 7° van deze bepaling moeten die personen die niet de Belgische nationaliteit hebben en die zich beroepen op het bestaan van het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht volgens de wetgeving van de staat, waarvan zij onderdaan zijn, hiervan een formeel bewijs leveren door middel van een officieel document van de autoriteiten van hun land ...[+++] van herkomst waaruit blijkt dat het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht mogelijk is volgens de in dat land geldende regels.

Conformément au 7° de cette disposition, les personnes qui n'ont pas la nationalité belge et qui invoquent l'existence du mariage des personnes de même sexe selon la législation de l'Etat dont ils sont ressortissants, devront en apporter la preuve formelle, dans un document officiel émanant des autorités de leur Etat d'origine, établissant que le mariage entre personnes de même sexe est possible selon les règles en vigueur dans le pays.


Art. 8. In afwijking van artikel 4, punt 1, zijn het basispootgoed en het gecertificeerd pootgoed, afkomstig uit de Lidstaten, onder voorbehoud van de overige bepalingen van artikel 4 en van deze van artikel 7 aan geen enkele beperking van het in de handel brengen onderworpen voor zover zij in het producerend land officieel ...[+++] werden goedgekeurd en voor zover de verpakking of de bak officieel of onder officieel toezicht van een aanduiding werd voorzien en gesloten, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn 66/403/EEG van de Raad van 14 juni 1966, betreffende het in de handel brengen van pootaardappelen.

Art. 8. Par dérogation à l'article 4, point 1, les plants de base et les plants certifiés provenant des Etats membres ne sont soumis, sous réserve des autres dispositions de l'article 4 et de celles de 1'article 7, à aucune restriction de commercialisation pour autant qu'ils aient été certifiés officiellement dans leur pays de provenance et que l'emballage ou le récipient ait été marqué et fermé officiellement ou sous contrôle off ...[+++]


2. De opeenvolgende staatshervormingen: Indien sommige diensten, opgenomen in de bovenvermelde lijst, ten gevolge van de opeenvolgende staatshervormingen, overgedragen werden aan een gemeenschap of een gewest, kunnen zij uiteraard niet langer beschouwd worden als «uitvoeringsdiensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt», maar moet aanvaard worden dat hun werkterrein beperkt is tot die gemeenschap of dat gewest onder wiens ...[+++]

2. Les réformes successives de l'Etat: Si certains services repris dans la liste précitée ont été transférés à une communauté ou à une région suite aux réformes successives de l'Etat, ils ne peuvent évidemment plus être considérés comme «services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays» et il faut admettre que leur champ d'activité soit limité à la communauté ou à la région dont ils relèvent (par exemple les quatre établissements de l'Etat pour malades mentaux, déjà communautarisés en 1982).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover zij in hun land of gewest van herkomst officieel werden' ->

Date index: 2025-05-15
w