Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover dit geschiedt binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

De betrokkene blijft in hechtenis totdat over het hoger beroep is beslist, voor zover dit geschiedt binnen vijftien dagen nadat het beroep is ingesteld; hij wordt in vrijheid gesteld als de beslissing niet gewezen is binnen die termijn.

L'intéressé reste en détention jusqu'à la décision sur l'appel pourvu qu'elle intervienne dans les quinze jours de la déclaration d'appel; il est mis en liberté si la décision n'est pas rendue dans ce délai.


De betrokkene blijft in hechtenis totdat over het hoger beroep is beslist, voor zover dit geschiedt binnen vijftien dagen nadat het beroep is ingesteld; hij wordt in vrijheid gesteld als de beslissing niet gewezen is binnen die termijn.

L'intéressé reste en détention jusqu'à la décision sur l'appel pourvu qu'elle intervienne dans les quinze jours de la déclaration d'appel; il est mis en liberté si la décision n'est pas rendue dans ce délai.


2. De verzekeringsinstelling reikt aan de verstrekker binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de voorwaarden van de derdebetalersregeling, een verbintenis tot betalen, uit, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd.

2. L'organisme assureur remet au dispensateur de soins, dans les quinze jours de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions du tiers-payant, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause ; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur de soins.


De aangifte geschiedt binnen vijftien dagen na de bevalling.

La déclaration est faite dans les quinze jours qui suivent celui de l'accouchement.


Deze beslissing heeft slechts uitwerking vijftien dagen na de aanmelding bij de Europese Commissie overeenkomstig paragraaf 2 en voor zover er door de Europese Commissie of de andere lidstaten geen bezwaren werden ingediend binnen twee weken na de aanmelding.

Cette décision ne prend effet que quinze jours après la notification auprès de la Commission européenne conformément au paragraphe 2 et pour autant que la Commission européenne ou les autres Etats membres n'aient émis aucune objection dans les deux semaines qui suivent la notification.


Voor zover de imker wil beschikken over een geneesmiddelenreserve wijst hij, binnen de vijftien dagen na het opzeggen van de overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase, een nieuwe dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding aan.

Pour autant que l'apiculteur veuille disposer d'une réserve de médicaments, il désigne un nouveau vétérinaire de guidance apicole dans les quinze jours qui suivent la résiliation de la convention de guidance vétérinaire contre la varroase.


In artikel 16, § 5, tweede lid, van de wet van 29 maart 2004 is nader bepaald dat de aangehouden persoon in hechtenis blijft tot de beslissing over het cassatieberoep, voor zover dit binnen de termijn van 15 dagen van de verklaring van cassatieberoep geschiedt.

L'article 16, § 5, alinéa 2, de la loi du 29 mars 2004 précise que la personne arrêtée reste en détention jusqu'à la décision sur le pourvoi en cassation pourvu qu'elle intervienne dans les quinze jours de la déclaration de pourvoi.


Deze beslissing neemt slechts uitwerking vijftien dagen na de aanmelding bij de Europese Commissie overeenkomstig artikel 16, en voor zover er door de Europese Commissie of de andere lidstaten geen bezwaren werden ingediend binnen twee weken na de aanmelding.

Cette décision ne prend effet que quinze jours après la notification auprès de la Commission européenne conformément à l'article 16, et pour autant que la Commission européenne ou les autres Etats membres n'ont émis aucune objection dans les deux semaines qui suivent la notification.


De aangifte geschiedt binnen vijftien dagen na de bevalling.

La déclaration est faite dans les quinze jours qui suivent celui de l'accouchement.


In beginsel worden enkel de gevangenisstraffen van minder dan zes maanden ingevolge de indiening van een gratieverzoek opgeschort, voor zover die aanvraag binnen een termijn van vijftien dagen na de definitieve beslissing werd ingediend en de veroordeelde in vrijheid is.

En principe, seules les peines d'emprisonnement de moins de six mois sont suspendues par l'introduction d'une requête en grâce, pour autant que cette demande ait été introduite dans un délai de quinze jours à dater de la décision définitive et que le condamné soit en liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover dit geschiedt binnen vijftien' ->

Date index: 2025-07-18
w