Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover deze installaties geen gezamenlijke invloed " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van deze definitie wordt het verbruik van individuele installaties, onder het toezicht van een enkele economische eenheid, die een verbruikscapaciteit hebben van minder dan 600 GWh per jaar, niet in aanmerking genomen, voor zover deze installaties geen gezamenlijke invloed uitoefenen op de prijzen van de groothandelsmarkt voor energie omdat zij zich op afzonderlijke relevante geografische markten bevinden;

Aux fins de la présente définition, la consommation des unités individuelles, sous le contrôle d'une entité économique unique, qui ont une capacité de consommation inférieure à 600 GWh par an, n'est pas prise en considération dans la mesure où ces unités n'exercent pas conjointement une influence sur les prix des marchés de gros de l'énergie en raison du fait qu'elles sont situées dans des marchés géographiquement pertinents différents;


Voor de toepassing van deze alinea omvat de verbruikscapaciteit van een eindgebruiker het volledige verbruik door deze gebruiker als enkele economische eenheid, voor zover het gebruik plaatsvindt op markten met onderling gekoppelde groothandelsprijzen; dit betekent dat indien de verbruikscapaciteit van een enkele economische eenheid is verdeeld over verschillende installaties met elk een verbruikscapaciteit van minder dan 600 GWh ...[+++]

Aux fins du présent alinéa, la capacité de consommation d'un client final comprend la consommation totale de ce client en tant qu'entité économique unique, pour autant que la consommation ait lieu sur des marchés où les prix de gros sont interdépendants; par conséquent, les parties de la capacité de consommation sous le contrôle d'une entité économique unique, dans des unités séparées dont la capacité de consommation est inférieure à 600 GWh par an, sont exclues, pour autant que ces unités n'exercent pas une influence conjointe sur les prix des marchés de gros de l'énergie en raison du fait qu'elles sont situées dans des marchés géograp ...[+++]


Art. 17. Delegatie wordt verleend aan de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp voor: 1° de wijziging van overeenkomsten met andere donoren voor interventies van passieve gedelegeerde samenwerking, voor zover deze wijziging geen budgettaire invloed heeft; 2° de goedkeuring en de wijziging tot 3.000.000 EUR van: a) overeenkomsten met andere donoren voor interventi ...[+++]

Art. 17. Délégation est accordée au Directeur général Coopération au Développement et Aide Humanitaire pour : 1° la modification d'accords avec d'autres donneurs pour des interventions de coopération déléguée passive pour autant que cette modification n'ait pas d'incidence budgétaire ; 2° l'approbation et la modification jusqu'à concurrence de 3.000.000 EUR des a) accords de coopération avec d'autres donneurs pour des interventions de coopération déléguée active ; b) accords spécifiques entre la Belgique et des pays partenaires pour des interventions de coopération déléguée active.


- binnen de bestaande verbintenissen, iedere wijziging van een Bijzondere Overeenkomst met een partnerland, voor zover deze wijziging geen budgettaire invloed heeft;

- dans les limites des engagements existants, toute modification d'une Convention spécifique avec un pays partenaire, pour autant que cette modification n'ait pas d'incidence budgétaire;


Art. 22. Delegatie wordt verleend aan de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking voor de wijziging van overeenkomsten met andere donors voor interventies van passieve gedelegeerde samenwerking voor zover deze wijziging geen budgetaire invloed heeft.

Art. 22. Délégation est accordée au Directeur général de la Coopération au Développement pour la modification d'accords de coopération avec d'autres bailleurs pour des interventions de coopération déléguée passive pour autant que cette modification n'ait pas d'incidence budgétaire.


- de transfer van saldo's van afgelopen projecten, tot een bedrag van 5 % van het budget gedekt door de Bijzondere Overeenkomst van herkomst, voor zover deze wijziging geen budgettaire invloed heeft binnen het bestaande samenwerkingsprogramma overeengekomen met het betrokken partnerland.

- le transfert des soldes de projets terminés, jusqu'à concurrence d'un montant de 5 % du budget couvert par la Convention spécifique d'origine, pour autant que cette modification n'ait pas d'incidence budgétaire à l'intérieur du programme de coopération existant convenu avec le pays partenaire.


(23) Voor zover deze verordening een verplichting schept om een vertrouwensdienst te erkennen, is het alleen mogelijk de respectieve vertrouwensdienst niet te erkennen als de geadresseerde deze om technische redenen, waarop hij geen rechtstreekse invloed kan uitoefenen, niet kan lezen of verifiëren.

(23) Dans la mesure où le présent règlement rend obligatoire la reconnaissance d'un service de confiance, celle-ci ne peut être refusée que si le destinataire est incapable de le lire ou de le vérifier pour des raisons techniques qui échappent au contrôle immédiat du destinataire.


25. betreurt het feit dat in de huidige omstandigheden de enig beschikbare optie het opschorten van de overeenkomst inzake samenwerking tussen de EU en Libië was, en is van mening dat dit ongedaan kan worden gemaakt zodra er een nieuwe overgangsregering is die bereid is tot een dergelijke overeenkomst op democratische wijze ten uitvoer te leggen, met eerbiediging van de mensenrechten, met als doel het bieden van financiële steun aan Afrikaanse landen voor het verwezenlijken van uitvoerbare alternatieve voor migratie en in Libië een doeltreffender systeem in te voeren voor het beheer van arbeidsmigratie, door de vakkennis van migranten die reeds in het land aanwezig zijn maximaal te benutten en de capaciteit van Libië te versterken om migran ...[+++]

25. déplore le fait que, dans les circonstances actuelles, la seule option possible a été la suspension de l'accord de coopération UE–Libye, et estime que cette suspension devrait être levée dès qu'un nouveau gouvernement de transition sera disposé à promouvoir, sur la base des principes démocratiques et des droits de l'homme, la mise en œuvre de cet accord, l'objectif étant d'apporter un soutien financier aux pays d'Afrique pour leur permettre de créer des solutions de rechange viables à la migration et mettre en place en Libye un système plus efficace pour gérer la migration de la main-d'œuvre en accroissant les compétences des migrants déjà présents dans le pays, en améliorant la capacité de la Libye d'attirer et d'intégrer socialement e ...[+++]


Op dit punt sluit ik mij aan bij degenen die de hoop hebben uitgesproken dat de invoeging van dit verslag in het gezamenlijk verslag over de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon in de toekomst geen negatieve invloed zal hebben op het beleid ter ondersteuning van kleine bedrijven.

Je voudrais profiter de l'occasion qui m'est donnée pour me joindre à ceux qui ont exprimé l'espoir que l'inclusion future de ce rapport dans le rapport commun sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne n'entraîne pas une diminution de l'importance accordée à la politique d'aide aux petites entreprises.


26. dringt erop aan dat de bouw van maritieme installaties voor hernieuwbare energie zorgvuldig wordt gepland; aan de productie van energie zijn talloze potentiële risico's verbonden, die moeten worden vermeden; installaties voor het omzetten van wind- of golfenergie kunnen de natuurlijke mariene onderstroomcycli ongunstig beïnvloeden; getijdengevoelige voedselvindplaatsen voor vogels in riviermondingen kunnen verloren gaan als gevolg van de aanleg van dammen, waardoor het verschil tussen eb en vloed wordt verkleind; bovendien kunnen getijstroomveranderingen van invloed zijn op d ...[+++]

26. demande un aménagement prudent des installations maritimes destinées à la production d'énergie renouvelable; nombreux sont les dangers potentiels liés à la production d'énergie qui doivent être écartés; les structures destinées à exploiter l'énergie éolienne ou marémotrice peuvent influer sur les cycles naturels des fonds marins; les estuaires pourraient perdre leurs zones de balancement des marées, source de nourriture pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover deze installaties geen gezamenlijke invloed' ->

Date index: 2022-07-17
w