Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden ook burgers hebben gedood » (Néerlandais → Français) :

Uit waarnemingen blijkt dat Yekatom een deel van deze onrechtmatige belastingen persoonlijk heeft geïnd. Yekatom en zijn milities zouden ook burgers hebben gedood.

Yekatom et sa milice auraient en outre tué des civils.


Die patiënten zouden ook baat hebben bij de terugbetaling van die voor hen heilzame moleculen.

Ces patients souhaiteraient également bénéficier du remboursement de ces molécules qui leur sont bénéfiques.


2. In alle gevallen, voor zover de burger beschikt en toegang heeft tot de "nieuwe" vormen van technologie en de politiediensten hierin ook geïnvesteerd hebben.

2. Dans tous les cas, pour autant que le citoyen dispose d'un accès aux "nouvelles" formes de technologie, mais également que la police ait investi dans ces technologies.


Deze stijgende kosten zouden ook een negatieve impact hebben op de uitvoer omdat landen binnen de Schengenzone minder competitief worden, wat op zijn beurt groei- en werkgelegenheidsproblemen met zich meebrengt.

Ce renchérissement des coûts pourrait également avoir un impact négatif sur les exportations, étant donné que les pays de l'espace Schengen deviennent moins compétitifs, ce qui génère à son tour des problèmes de croissance et d'emploi.


Ze zouden ook een villa gehuurd hebben in Denderleeuw en zelfs plannen gehad hebben om in die villa een officier van de politie te onthoofden voor het oog van de camera.

Ils auraient également loué une villa à Denderleeuw, dans laquelle ils auraient même prévu de décapiter un officier de police devant une caméra.


19. Zoals de regeringen die opmerkingen bij het Hof hebben ingediend en ook de Europese Commissie hebben aangevoerd, volgt namelijk zowel uit de bewoordingen van artikel 3, lid 2, van richtlijn 2004/38 als uit het algemene opzet ervan dat de Uniewetgever een onderscheid heeft gemaakt tussen de in artikel 2, punt 2, van richtlijn 2004/38 omschreven familieleden van de burger van de Unie, die onder de in deze richtlijn gestelde voorwaarden een recht op binnenkomst en op verblijf in het gastland van de ...[+++]

19. En effet, ainsi que les gouvernements ayant soumis des observations à la Cour, de même que la Commission européenne, l'ont fait valoir, il découle tant du libellé de l'article 3, paragraphe 2, de la directive 2004/38 que du système général de celle-ci que le législateur de l'Union a établi une distinction entre les membres de la famille du citoyen de l'Union définis à l'article 2, point 2, de la directive 2004/38, qui bénéficient, dans les conditions énoncées dans cette directive, d'un droit d'entrée et de séjour dans l'Etat membre d'accueil dudit citoyen, et les autres membres de la famille visés à l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, sous a), de la même directive, dont l'entrée et le séjour doivent uniquement ...[+++]


4. a) Hoeveel van die bepaalde burgers hebben daarnaast ook nog eens contract van de tweede pensioenpijler lopen? b) Hoeveel "overlappingen" zijn er?

4. a) Parmi les citoyens concernés, combien disposent-ils en outre d'un contrat dans le cadre du second pilier? b) Combien de "chevauchements" y a-t-il?


Met een brede strategie waarin efficiëntie wordt gekoppeld aan billijkheid, zouden de burgers de vaardigheden, de steun en de prikkels moeten krijgen die zij nodig hebben om zich in een veranderende wereld te kunnen handhaven.

Une stratégie globale associant efficacité et équité devrait contribuer à doter les citoyens des compétences, du soutien et des incitants dont ils ont besoin pour réussir dans un monde en mutation.


Indien de bestreden bepaling zo zou moeten worden gelezen dat de beide categorieën van gegradueerden in elk geval de bedoelde geïntegreerde proef zouden moeten afleggen, proef die enkel wordt georganiseerd in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, ook al hebben ze reeds voorafgaand in het voltijds hoger onderwijs georganiseerd in de Vlaamse Gemeenschap, een graduaat « bouwkunde en vastgoed, optie opmeten », behaald, zou hieruit moeten worden afgeleid dat de wetgever te d ...[+++]

Si la disposition entreprise devait être interprétée en ce sens que les deux catégories de gradués doivent réussir en toute hypothèse l'épreuve intégrée en question, qui est uniquement organisée dans l'enseignement de la Communauté française, même si les intéressés ont déjà obtenu au préalable, dans l'enseignement supérieur de plein exercice organisé en Communauté flamande, un graduat en « construction et immobilier, option mesurage », il faudrait en déduire que le législateur a fait, en l'espèce, un usage discriminatoire de la compétence que lui attribue l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980, violant ains ...[+++]


Dankzij de stroomlijning zouden de kwesties die verband houden met de gezondheidszorg en de langdurige zorg beter opgenomen kunnen worden in de strategie van Lissabon, overeenkomstig het belang dat zij voor de burgers hebben.

Grâce à la rationalisation, les questions liées à la santé et aux soins de longue durée devraient être mieux reflétées dans la stratégie de Lisbonne, conformément à l'importance qu'elles revêtent pour les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden ook burgers hebben gedood' ->

Date index: 2024-08-01
w