Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decapitatio
Decapiteren
Decollatio
Derotomia
Derotomie
Detruncatio
Kop scheiden van de romp en breken van de nek
Onthoofden
Onthoofden en breken van de nek

Traduction de «onthoofden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decapitatio | decapiteren | decollatio | derotomia | derotomie | detruncatio | onthoofden

décapitation | décollation | dérotomie | détroncation | embryotomie cervicale


kop scheiden van de romp en breken van de nek | onthoofden en breken van de nek

décapitation et dislocation du cou
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zouden ook een villa gehuurd hebben in Denderleeuw en zelfs plannen gehad hebben om in die villa een officier van de politie te onthoofden voor het oog van de camera.

Ils auraient également loué une villa à Denderleeuw, dans laquelle ils auraient même prévu de décapiter un officier de police devant une caméra.


De heer Dumoulin legt uit dat de commandocentra en de zwaartepunten waar de massavernietigingswapens worden opgeslagen, tegenwoordig zodanig verborgen zijn dat men die landen niet meer kan onthoofden via de leiders ervan zonder nucleair perforatievermogen.

M. Dumoulin explique qu'il y a actuellement un tel enfouissement des centres de commandement et des centres de gravité où se trouve stockés les ADM, qu'il n'y a plus de possibilité de décapiter ces pays à travers ses dirigeants, sans capacité de perforation nucléaire.


De heer Dumoulin legt uit dat de commandocentra en de zwaartepunten waar de massavernietigingswapens worden opgeslagen, tegenwoordig zodanig verborgen zijn dat men die landen niet meer kan onthoofden via de leiders ervan zonder nucleair perforatievermogen.

M. Dumoulin explique qu'il y a actuellement un tel enfouissement des centres de commandement et des centres de gravité où se trouve stockés les ADM, qu'il n'y a plus de possibilité de décapiter ces pays à travers ses dirigeants, sans capacité de perforation nucléaire.


71. verzoekt de EU en haar lidstaten om er samen met de Verenigde Staten voor te zorgen dat meer internationale steun via lokale overheden en de regering in Kabul wordt uitgekeerd en de VS ertoe aan te sporen af te zien zowel van hun beleid waarbij binnenlandse instellingen bij de internationale hulpverlening en de privatisering van de beveiliging worden omzeild, als van hun parallelle en (ten aanzien van het vredesproces) blijkbaar contradictoire pogingen om de leiding van de rebellie te "onthoofden" door gebruik te maken van drones, speciale VS-eenheden en lokale milities, methodes waarvan de legitimiteit in twijfel kan worden getrokke ...[+++]

71. invite l'Union européenne et ses États membres à canaliser, avec les États-Unis, une partie plus importante de l'aide internationale, en passant par les administrations locales et le gouvernement de Kaboul et à encourager les États-Unis à s'éloigner de leur politique consistant à contourner les institutions locales dans la fourniture de l'aide internationale et à abandonner la privatisation de la sécurité, ainsi que leur tentative parallèle et apparemment contradictoire (avec le processus de paix) de "décapiter" l'insurrection en utilisant des drones, des forces spéciales américaines et des milices locales, dont le statut légal est d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse consul zelf hoorde hoe de basji-bozoeks hun opmerkzame gehoor met genoegen vertelden dat zij, na het onthoofden van de kinderen, nieuwsgierig toekeken hoe hun kleine lichaampjes op de grond vielen en rondtolden als geslachte kippen’.

Le consul français a personnellement entendu les bachibouzouks raconter avec plaisir à leur public attentif que lorsqu’ils décapitaient des enfants, ils regardaient avec curiosité leurs petits corps tomber et rouler au sol comme des poulets abattus».


Het ene betrof een jonge moslim die, ik meen tijdens een demonstratie tegen de beruchte Deense spotprenten, opriep tot het onthoofden van iedereen die de islam beledigt.

L’un concernait un jeune Musulman qui, lors d’une manifestation en rapport, je suppose, avec les tristement célèbres caricatures danoises, a réclamé la décapitation de ceux qui insultent l’Islam.


Het gaat er dus niet om de top van de gerechtelijke politie te onthoofden aangezien de in het geding zijnde maatregel geen betrekking heeft op de agenten die minder dan zestig jaar oud zijn noch op degenen die minder dan vijfentwintig jaar dienst tellen.

Il ne s'agit donc pas de décapiter le sommet de la police judiciaire, la mesure en cause ne concernant ni les agents âgés de moins de soixante ans ni ceux comptant moins de vingt-cinq ans de service.


Het beroemdste voorbeeld is Frankrijk, dat met de revolutie een einde maakte aan de monarchie op de meest radicale wijze door zijn vorsten te onthoofden. Nadien was er wel min of meer een heropleving van de monarchie.

L'exemple le plus fameux est celui de la France qui, à l'occasion d'une révolution, a mis fin à la monarchie par le système le plus radical qui soit, décapiter ses souverains, même s'il y a eu par la suite quelque renaissance monarchique.


Op 28 maart 2000 maakte Amnesty International in een rapport bekend, dat er in Saudi-Arabië een regime heerst van terreur en onrechtvaardigheid dat zich bezondigt aan vele schendingen tegen de rechten van de mens: arbitraire aanhoudingen, geïnstitutionaliseerde folteringen, het hoogst aantal executies in de wereld en onevenredige strafmaten, zoals het afkappen van handen voor diefstal en onthoofden voor «hekserij».

Selon un rapport d'Amnesty International du 28 mars 2000, l'Arabie Saoudite est sous l'emprise d'un régime de terreur et d'injustice, ou les violations des droits de l'homme sont légion: arrestations arbitraires, torture institutionnalisée, record du nombre d'exécutions, peines disproportionnées telles que l'amputation de la main pour vol et la décapitation pour faits de «sorcellerie».




D'autres ont cherché : decapitatio     decapiteren     decollatio     derotomia     derotomie     detruncatio     onthoofden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthoofden' ->

Date index: 2024-05-19
w