Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden er natuurlijk geen probleem " (Nederlands → Frans) :

Indien de aan het mammoetbesluit voorgestelde wijzigingen tot de verordeningsbevoegdheid van de Koning behoren, rijst er natuurlijk geen probleem.

Si les modifications que l'on propose d'apporter à l'arrêté « mammouth » relèvent de la compétence réglementaire du Roi, il n'y a évidemment pas de problème.


Industriëlen in de energiesector zouden er natuurlijk geen probleem mee hebben als CO2-certificaten onder de hamer kwamen.

Une éventuelle mise aux enchères des certificats CO2 serait, bien sûr, facilement supportable pour les industriels du secteur de l'énergie.


Industriëlen in de energiesector zouden er natuurlijk geen probleem mee hebben als CO2 -certificaten onder de hamer kwamen.

Une éventuelle mise aux enchères des certificats CO2 serait, bien sûr, facilement supportable pour les industriels du secteur de l'énergie.


Ik wil om te beginnen de heer Marinescu verzekeren dat er geen probleem hoeft te bestaan. De lidstaten die nog niet tot Schengen zijn toegetreden kunnen immers ook worden opgenomen in SIS II. We hebben verschillende "slots", ofwel verschillende perioden waarbinnen de nieuwe lidstaten die nog geen lid van Schengen zijn, tot SIS II kunnen toetreden. Er is geen enkele redenen waarom zich op dat punt bijzondere problemen zouden voordoen.

Je voudrais répondre d’abord à M. Marinescu pour lui dire qu’il n’y a pas de problème particulier, étant entendu que les États membres qui ne sont pas encore entrés dans Schengen pourront, eux aussi, intégrer SIS II. Nous aurons plusieurs «slots», plusieurs périodes où les nouveaux États membres non membres de Schengen pourront entrer dans SIS II et, normalement, il ne devrait pas y avoir de difficultés particulières.


Dat is op zich natuurlijk geen probleem, ware het niet dat veel van deze materialen en technologieën bestaan uit complexe bestanddelen en bovendien ook vaak giftige stoffen bevatten die na gebruik niet veilig worden ingezameld of verwijderd.

Le problème n’est assurément pas là. Le problème est que ces matériaux et technologies sont souvent constitués de composants complexes et qu’ils contiennent souvent des substances toxiques que nous ne collectons ou n’éliminons pas de manière appropriée après usage.


Maar hoe zit het met de fundamentele discussie die we met onze Amerikaanse partners over de situatie zouden moeten hebben, het risico dat hun economie in een recessie belandt, het probleem met het organiseren van ontkoppeling aan het begin van die recessie en, natuurlijk, het probleem van de wisselkoers?

Mais qu'en est-il de la discussion fondamentale que nous devons avoir avec nos partenaires américains sur la situation, le risque que cette économie entre en récession, la difficulté d'organiser le découplage par rapport à cette entrée en récession, la question - bien évidemment - du taux de change?


Dat vormt op zich natuurlijk geen probleem, want het kind kan aan de hele situatie niets doen.

Cela ne pose évidemment pas de problème car cet enfant n'est pas responsable de la situation.


In mijn ogen was het altijd bedoeld als een pact tussen de verschillende generaties, die echt moeten samenwerken om de budgettaire gevolgen van de vergrijzing - die op zich natuurlijk geen probleem is - op te vangen.

Pour moi, on l'a toujours conçu comme un pacte entre les générations ; celles-ci doivent réellement collaborer pour compenser les conséquences budgétaires du vieillissement qui n'est bien entendu pas un problème en soi.


Voor genociden of misdaden tegen de mensheid die vandaag nog vervolgd worden voor internationale gerechtshoven of voor het internationaal strafgerechtshof is er natuurlijk geen probleem omdat die feiten en de omvang ervan daar na een normale procedure kunnen worden vastgesteld, met rechten van verdediging en tegenspraak.

Pour les génocides ou les crimes contre l'humanité qui font encore actuellement l'objet de poursuites devant des cours internationales de justice ou devant le cour pénale internationale, il ne se pose évidement pas de problème parce que ces faits et leur ampleur peuvent y être établis au terme d'une procédure normale, respectant les droits de la défense et le débat contradictoire.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden er natuurlijk geen probleem' ->

Date index: 2023-04-24
w