Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk geen probleem » (Néerlandais → Français) :

Indien de aan het mammoetbesluit voorgestelde wijzigingen tot de verordeningsbevoegdheid van de Koning behoren, rijst er natuurlijk geen probleem.

Si les modifications que l'on propose d'apporter à l'arrêté « mammouth » relèvent de la compétence réglementaire du Roi, il n'y a évidemment pas de problème.


Industriëlen in de energiesector zouden er natuurlijk geen probleem mee hebben als CO2-certificaten onder de hamer kwamen.

Une éventuelle mise aux enchères des certificats CO2 serait, bien sûr, facilement supportable pour les industriels du secteur de l'énergie.


Industriëlen in de energiesector zouden er natuurlijk geen probleem mee hebben als CO2 -certificaten onder de hamer kwamen.

Une éventuelle mise aux enchères des certificats CO2 serait, bien sûr, facilement supportable pour les industriels du secteur de l'énergie.


Dat is op zich natuurlijk geen probleem, ware het niet dat veel van deze materialen en technologieën bestaan uit complexe bestanddelen en bovendien ook vaak giftige stoffen bevatten die na gebruik niet veilig worden ingezameld of verwijderd.

Le problème n’est assurément pas là. Le problème est que ces matériaux et technologies sont souvent constitués de composants complexes et qu’ils contiennent souvent des substances toxiques que nous ne collectons ou n’éliminons pas de manière appropriée après usage.


Waarom draaien we het probleem niet om? Maar het is natuurlijk helemaal geen probleem.

Pourquoi est-ce qu'on ne renverse pas le problème et, d'ailleurs, ce n'est pas un problème.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Natuurlijk hebben wij geen probleem met de sluiting van een associatieovereenkomst met Syrië.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Naturellement, nous n’avons rien contre la conclusion d’un accord d’association avec la Syrie qui, comme nous le savons, est le seul pays de la région avec lequel la CE n’a pas d’accord d’association.


Dat vormt op zich natuurlijk geen probleem, want het kind kan aan de hele situatie niets doen.

Cela ne pose évidemment pas de problème car cet enfant n'est pas responsable de la situation.


In mijn ogen was het altijd bedoeld als een pact tussen de verschillende generaties, die echt moeten samenwerken om de budgettaire gevolgen van de vergrijzing - die op zich natuurlijk geen probleem is - op te vangen.

Pour moi, on l'a toujours conçu comme un pacte entre les générations ; celles-ci doivent réellement collaborer pour compenser les conséquences budgétaires du vieillissement qui n'est bien entendu pas un problème en soi.


Voor genociden of misdaden tegen de mensheid die vandaag nog vervolgd worden voor internationale gerechtshoven of voor het internationaal strafgerechtshof is er natuurlijk geen probleem omdat die feiten en de omvang ervan daar na een normale procedure kunnen worden vastgesteld, met rechten van verdediging en tegenspraak.

Pour les génocides ou les crimes contre l'humanité qui font encore actuellement l'objet de poursuites devant des cours internationales de justice ou devant le cour pénale internationale, il ne se pose évidement pas de problème parce que ces faits et leur ampleur peuvent y être établis au terme d'une procédure normale, respectant les droits de la défense et le débat contradictoire.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk geen probleem' ->

Date index: 2024-05-04
w