Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden beschikken zoals » (Néerlandais → Français) :

Landen die over relatief veel afgestudeerden op deze gebieden beschikken, zoals Frankrijk, Ierland, Finland en het VK, zouden tegen 2010, indien de huidige trends aanhouden, een niveau hebben bereikt dat hoger ligt dan 20 afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie per 1000 inwoners.

Si les tendances se poursuivent, les pays qui ont des pourcentages relativement élevés de diplômés dans ces domaines, tels que la France, l'Irlande, la Finlande et le Royaume-Uni, atteindraient d'ici 2010 un niveau de plus de 20 diplômés en mathématiques, en sciences et en technologie pour 1000 habitants.


In het eerste en het tweede onderdeel van het tweede middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt en artikel 36ter, § 4, van de Privacywet, zoals ingevoegd bij de artikelen 12 en 41 van de bestreden wet, niet bestaanbaar zijn met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd door de in B.7 vermelde referentienormen, doordat de personen van wie gegevens in de politionele databanken worden verwerkt, geen recht op toegang tot de hen betreffende gegevens zouden hebben, niet in de ...[+++]

Dans les première et seconde branches du deuxième moyen, les parties requérantes allèguent notamment que l'article 44/5, § 6, de la loi sur la fonction de police et l'article 36ter, § 4, de la loi sur la protection de la vie privée, tels qu'ils ont été insérés par les articles 12 et 41 de la loi attaquée, ne sont pas compatibles avec le droit au respect de la vie privée, garanti par les normes de référence mentionnées en B.7, en ce que les personnes dont les données sont traitées dans les banques de données policières n'auraient pas droit d'accès aux données les concernant, n'auraient pas la faculté de faire rectifier ou effacer ces donn ...[+++]


Er zouden hulpmiddelen ontwikkeld moeten worden en beschikbaar moeten zijn zodat een snelle controle van de milieueffecten van producten mogelijk is, met name voor die actoren, zoals kleine en middelgrote ondernemingen, die niet over de expertise en bronnen beschikken om zelf levenscyclusanalyses uit te voeren.

Il serait utile de procéder au développement et à la diffusion d'outils qui permettraient un contrôle rapide de l'impact environnemental des produits et s'adresseraient en particulier à des acteurs économiques tels que les petites et moyennes entreprises, lesquelles ne disposent pas des compétences et des ressources nécessaires pour se livrer à des analyses de cycle de vie.


Zij zouden hierbij over meer statistische gegevens moeten kunnen beschikken zoals samenlevingsvorm, beroepsactiviteit, nationaliteit en het aantal reeds ondergane zwangerschapsafbrekingen.

La commission devrait pouvoir disposer de plus de données statistiques sur des sujets tels que la forme de vie commune, l'activité professionnelle, la nationalité et le nombre d'interruptions de grossesse déjà subies.


In dit verband zouden nationale consumentenbeschermingsinstanties moeten beschikken over een kanaal voor rechtstreekse en gestandaardiseerde communicatie om deze wanpraktijken (zoals inbreuken op de richtlijn oneerlijke handelspraktijken en de richtlijn consumentenrechten) aan socialemediabedrijven te kunnen melden en inhoud te laten verwijderen.

À cet égard, les autorités nationales de protection des consommateurs devraient disposer d'un canal de communication direct et standardisé afin de signaler de telles pratiques illicites aux opérateurs de médias sociaux (par exemple toute infraction à la directive sur les pratiques commerciales déloyales ou à la directive sur les droits des consommateurs) et d'obtenir le retrait du contenu, ainsi que des informations sur les commerçants ayant commis les infractions en cause.


54. benadrukt de noodzaak de zelfvoorzieningsgraad van landbouwbedrijven wat betreft energie te verbeteren aan de hand van stimuleringsmaatregelen voor de opwekking van hernieuwbare energie binnen de bedrijven zelf, zoals met windturbines, zonnepanelen en biogistingtechnologie, en is van mening dat dit de productiekosten zou verlagen en de economische levensvatbaarheid van landbouwbedrijven zou verhogen doordat landbouwers over een alternatieve bron van inkomsten zouden beschikken;

54. souligne la nécessité d'améliorer l'autonomie énergétique des exploitations au moyen de mesures d'incitation à la production d'énergie renouvelable sur site (notamment par des éoliennes, des panneaux solaires et la biofermentation), ce qui réduirait les coûts de production et renforcerait la viabilité économique des exploitations en fournissant une source de revenus alternatifs aux agriculteurs;


Wanneer de gegevens met betrekking tot de donor na de implantatie zouden ter beschikking worden gesteld van de ontvangers, zoals voorgesteld in amendement nr. 108, zouden deze laatsten bij een volgende poging wel al beschikken over deze gegevens.

Si les informations relatives au donneur étaient mises à la disposition des receveurs après l'implantation, comme le propose l'amendement nº 108, ces derniers disposeraient déjà des données en question lors d'une tentative ultérieure.


Hij geeft toe dat het nucleaire gevaar niet meer uit het voormalige Oostblok komt, maar wel van zogenaamde " schurkenstaten" zoals Irak en Noord-Korea, die over massavernietigingswapens zouden beschikken.

Il reconnaît que le danger nucléaire ne vient plus de l'ancien bloc de l'Est, mais bien d'États tels que l'Irak et la Corée du Nord qui disposeraient d'armes de destruction massive.


Het zou de transparantie ten goede komen en de beleidsruimte zou groter zijn als het Instituut enerzijds en andere instellingen, zoals Amazone en de vrouwenraden, anderzijds over eigen budgettaire middelen zouden beschikken.

Cela contribuerait à la transparence et la marge stratégique serait plus grande si l'Institut d'une part, et d'autres institutions comme Amazone et les conseils de femmes d'autre part disposaient de moyens budgétaires propres.


Dat diensten zoals BIAC of Belgocontrol niet over de nodige budgetten zouden beschikken, is een flauw argument, dat het gevoel van onrechtvaardigheid bij de betrokkenen zeker niet zal wegnemen.

L'argument selon lequel des services tels que la BIAC ou Belgocontrol ne disposeraient pas du budget nécessaire ne tient pas la route et ne dissipera pas le sentiment d'injustice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden beschikken zoals' ->

Date index: 2020-12-13
w