Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden bekomen terwijl » (Néerlandais → Français) :

Bovendien gaat zij niet akkoord met de opmerking van de minister dat jongeren in een startbaan een volwaardig loon zouden bekomen terwijl jongeren in een jongerenstage slechts 90 % krijgen.

Elle rejette aussi la remarque de la ministre selon laquelle les jeunes qui travaillent dans les liens d'une convention de premier emploi toucheraient une rémunération complète, alors que ceux qui accomplissent un stage de jeune n'en toucheraient que 90 %.


Bovendien gaat zij niet akkoord met de opmerking van de minister dat jongeren in een startbaan een volwaardig loon zouden bekomen terwijl jongeren in een jongerenstage slechts 90 % krijgen.

Elle rejette aussi la remarque de la ministre selon laquelle les jeunes qui travaillent dans les liens d'une convention de premier emploi toucheraient une rémunération complète, alors que ceux qui accomplissent un stage de jeune n'en toucheraient que 90 %.


Dit sociaal verzekeringsfonds heeft natuurlijk de mededeling van alle elementen en resultaten van de audit die haar betreffen bekomen, maar het werd ongeschikt geacht om de volledige documenten die uit de audit voortkwamen, mee te delen, omdat ze betrekking hebben op dezelfde gegevens voor alle sociale-verzekeringsfondsen en ze dus nauwkeurige vergelijkingen tussen sociale-verzekeringsfondsen zouden hebben toegelaten. De verspreiding of mededeling van die gegevens zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor bepaalde sociale-verzekeringsfondsen op bepaald ...[+++]

Cette caisse d’assurances sociales a bien entendu obtenu communication de tous les éléments et résultats de l’audit la concernant mais il a été jugé inadéquat de communiquer les documents complets issus de l’audit, en ce qu’ils portent sur les mêmes données pour l’ensemble des caisses d’assurances sociales et auraient donc permis des comparaisons précises entre caisses d’assurances sociales dont la diffusion ou communication aurait pu présenter des conséquences négatives pour certaines sur certains points précis alors que l’objectif de l’audit était de mettre en place un instrument de mesure destiné à relever globalement le niveau de qua ...[+++]


21. stelt met bezorgdheid vast dat de door de Rekenkamer blootgelegde zwakke punten in het werk van de nationale autoriteiten ook het resultaat zouden kunnen zijn van "een inherente tekortkoming en een belangenconflict bij het systeem van gedeeld beheer zelf", aangezien nationale controleautoriteiten doeltreffend moeten zijn om de "single audit"-status te bekomen van de Commissie, terwijl het gemelde foutenpercentage lager dan 2% dient te liggen, wat een stimulans zou kunnen zijn om niet alle onregelmatigheden te melden;

21. constate avec inquiétude que les défaillances du travail des autorités nationales révélées par la Cour des comptes peuvent aussi être le résultat d'un "problème et d'un conflit d'intérêts propres au système de gestion partagée proprement dit" puisque, pour obtenir le statut de contrôle unique de la Commission, les autorités nationales d'audit sont tenues d'être efficaces, alors que, parallèlement à cela, le taux d'erreur signalé doit être inférieur à 2 %, ce qui pourrait les inciter à omettre de signaler certaines irrégularités;


De bekomen resultaten zouden nu «bewerkt» worden om toch maar tot een 50/50 verhouding Nederlandstalige-Franstalige directeurs te komen. Terwijl een verhouding 8 voor Vlaanderen, 4 voor Wallonië en 2 voor Brussel uit de «zuivere» cijfers voortvloeit.

Les résultats obtenus seraient à présent «réajustés» afin d'obtenir malgré tout une proportion 50/50 de directeurs francophones et néerlandophones, alors que les données «pures et simples» préconisent une proportion de 8 pour la Flandre, 4 pour la Wallonie et 2 pour Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden bekomen terwijl' ->

Date index: 2021-11-13
w