Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden absoluut tijdens » (Néerlandais → Français) :

Ten derde is de Holodomor-hongersnood slechts een van de misdaden van het communisme. Alle misdaden van het communisme zouden absoluut tijdens een tweede Neurenberg behandeld moeten worden.

Et troisièmement, l’Holodomor n’est que l’un des nombreux crimes du communisme, et ces crimes devront tôt ou tard faire l’objet d’un deuxième Nuremberg.


Ik ben absoluut voorstander van een afschaffing van de roamingkosten, en mijn fractie heeft zulke afschaffing ook voorgesteld tijdens de laatste herziening van de roamingverordening, maar ik denk dat we er nu op moeten vertrouwen dat het systeem dat door de Commissie is voorgesteld en door het Parlement is verbeterd en dat vorig jaar krachtens de nieuwe verordening is ingevoerd, goed werkt. In dit geval moeten regelgevingszekerheid en samenhang in de aanloop naar de herziening van de roamingverordening in 2016 (die vooruitgeschoven zou kunnen worden en in ...[+++]

Votre rapporteure est entièrement favorable à l'abolition des frais d'itinérance, abolition proposée par son groupe lors de la dernière révision du règlement relatif à l'itinérance, mais nous devons désormais plutôt croire dans le bon fonctionnement du système proposé par la Commission, tel qu'amélioré par le Parlement, et mis en place conformément au nouveau règlement l'an dernier; il s'agit ici d'une situation où la sécurité et la cohérence réglementaires en amont de la révision du règlement sur l'itinérance en 2016 (qui pourrait être promue et incluse dans la révision globale) devraient primer, à moins que la Commission ne soit en mesure d'expliquer qu'elle a simplement fait erreur il y a un an et que de nouveaux changements à l'heure a ...[+++]


6. benadrukt dat, hoewel het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto - dat bepaalt dat wanneer een land zijn toegestane emissies in de eerste verbintenisperiode overschrijdt, het dit verschil in de tweede verbintenisperiode moet goedmaken - in theorie deugdelijk is, dit wel nog moet worden getest; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto streng toe te passen en een bijdrage te leveren aan een ambitieus en veelomvattend kader voor de periode na 2012, waarbij billijke, gedifferentieerde en eerlijke doelen moeten worden nagestreefd; benadrukt dat tijdens de tweede verbintenisperiode ...[+++]

6. souligne que, si le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto, selon lequel un pays qui dépasse son quota d'émissions autorisé au cours de la première période d'engagement devra compenser ce dépassement au cours de la deuxième période est valable en théorie, il doit encore être testé; invite la Commission et les États membres à appliquer rigoureusement le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto et à contribuer à créer un cadre ambitieux et global pour la période postérieure à 2012, grâce à des objectifs équitables, différenciés et justes; souligne qu'il est impératif que les États qui n'ont pas participé à la première période d'engagement s'associent à la deuxième et que l'on examine la possibilité de leur participation ...[+++]


We hebben met verbazing de ommekeer van de drie Franstalige partijen van de regenboogcoalitie gevolgd. Tijdens de laatste verkiezingscampagne hadden ze elk op hun wijze plechtig verklaard dat ze nooit zouden ingaan op de eisen van de Vlamingen, dat ze absoluut geen vragende partij waren, dat fiscale autonomie gevaarlijk was en dat de dreiging van het confederalisme opdoemde.

Dans un premier temps, nous avons suivi avec étonnement le revirement des trois partis francophones de l'arc-en-ciel qui, chacun à sa manière, avait solennellement proclamé durant la dernière campagne électorale qu'il n'était évidemment pas question de satisfaire aux revendications régionalistes flamandes, qu'il fallait à tout prix éviter d'être en situation de demandeur, que l'autonomie fiscale était dangereuse et que la menace confédéraliste se précisait.


2. Zouden de voorstellen van de heer Baeck niet beter gekoppeld worden aan een sterker activeringsbeleid voor jongeren door die termijn tot een absoluut minimum te herleiden (bijvoorbeeld drie maanden), zeker als we weten dat de OESO er ons op wijst dat we een probleem hebben met de overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt en als we weten dat er een onlosmakelijk verband is tussen het moment van de eerste arbeidservaring en de kans op langdurige werkloosheid (jongeren die geen ervaring opdoen tijdens ...[+++]

2. Les propositions de M. Baeck ne devraient-elles pas être associées à une politique d'activation plus sévère à l'égard des jeunes en réduisant ce délai à un minimum absolu (trois mois par exemple), sachant que l'OCDE attire notre attention sur l'existence d'un problème de transition entre l'enseignement et le marché de l'emploi et sachant par ailleurs qu'il existe un lien indissociable entre le moment de la première expérience professionnelle et le risque de chômage de longue durée (les jeunes n'acquérant aucune expérience au cours des premiers mois suivant leur sortie de l'école courant un risque majeur de chômage de longue durée)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden absoluut tijdens' ->

Date index: 2023-12-26
w