Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou vanaf september 2011 gedurende » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe opzet zou vanaf september 2011 gedurende een proeffase gehanteerd worden, waarna een evaluatie zou plaatsvinden alvorens definitieve wijzigingen door te voeren.

Le nouveau cadre devait être expérimenté à partir du mois de septembre 2011, puis évalué avant que tout changement ne devienne définitif.


De Berlinale Residency is een internationaal fellowship-programma dat filmmakers de gelegenheid biedt om met hun projecten vanaf september gedurende vier maanden naar Berlijn te komen.

Le Berninale Residency est un programme de bourses international permettant aux réalisateurs de proposer leurs projets à Berlin durant quatre mois à partir de septembre.


14. merkt op dat het nieuwe elektronische formulier voor de opgave van belangen (e-DoI) per 1 juli 2011 gelanceerd is, dat alle deskundigen gevraagd is het nieuwe e-DoI in te vullen en dat de e-DoI's van alle in de deskundigendatabase opgenomen deskundigen vanaf 30 september 2011 op de website van het Bureau gepubliceerd zijn; merkt eveneens op dat het memorandum van overeenstemming tussen het Bureau en de bevoegde instanties van alle lidstaten over het toezicht op het wetenschappelijke niveau en de onafhankelijkheid van beoordelinge ...[+++]

14. fait observer que le nouveau formulaire électronique de déclaration d'intérêts est disponible depuis le 1 juillet 2011, qu'il a été demandé à tous les experts de remplir la nouvelle déclaration électronique et que les déclarations de tous les experts figurant dans la base de données recensant les experts ont été publiées sur le site internet de l'Agence à compter du 30 septembre 2011; note également que le protocole d'accord entre l'Agence et chaq ...[+++]


Het nieuwe protocol geldt voor een periode van drie jaar vanaf 1 september 2011.

Le nouveau protocole couvrira une période de 3 ans à compter du 1 septembre 2011.


Om te voorkomen dat vaartuigen van de EU hun visserijactiviteiten moeten onderbreken, voorziet artikel 15 van het nieuwe protocol in voorlopige toepassing vanaf 1 september 2011, totdat de voor de sluiting van het protocol noodzakelijke procedures zijn afgerond.

Afin de permettre aux navires de l'Union de pratiquer la pêche en attendant l'achèvement des procédures pour la conclusion du nouveau protocole, son article 15 prévoit son application à titre provisoire à partir du 1 septembre 2011.


Het nieuwe protocol heeft een looptijd van drie jaar, te rekenen vanaf 1 september 2011.

Le nouveau protocole sera valable durant une période de 3 ans à compter du 1 septembre 2011.


4. a) Welke uitgaven werden gedaan om leefloon uit te keren aan niet-Belgen, in respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden, tussen september 2010 en september 2011? b) Graag kreeg ik deze cijfers onderverdeeld per maand, dus vanaf september 2010 tot en met september 2011.

4. a) Quelles dépenses le versement du revenu d'intégration à des non-Belges a-t-il représentées, respectivement pour l'ensemble de la Belgique, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-capitale et les 13 centres urbains flamands, de septembre 2010 à septembre 2011? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres par mois, donc de septembre 2010 à septembre 2011 inclus?


3. a) Hoeveel niet-Belgen kregen, in respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden, het leefloon uitgekeerd tussen september 2010 en september 2011? b) Graag kreeg ik deze cijfers onderverdeeld per maand, dus vanaf september 2010 tot en met september 2011.

3. a) Combien de non-Belges ont obtenu le revenu d'intégration entre septembre 2010 et septembre 2011 sur l'ensemble de la Belgique, dans la Région flamande, dans la Région wallonne, dans la Région de Bruxelles-capitale et dans les 13 centres urbains flamands? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres par mois, donc de septembre 2010 à septembre 2011 inclus.


Brussel, 1 september 2011 – Middelbare scholen kunnen vanaf vandaag leerlingen inschrijven voor ‘Juvenes Translatores’, een jaarlijkse EU-vertaalwedstrijd voor jonge vertalers. Inschrijven kan tot 20 oktober op [http ...]

Bruxelles, 1er septembre 2011 – À compter d’aujourd’hui, les établissements d'enseignement secondaire peuvent inscrire des élèves au concours annuel de jeunes traducteurs connu sous le nom de «Juvenes Translatores» (traduction latine de «jeunes traducteurs») à l’adresse [http ...]


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening waarbij de geldigheidsduur van een afwijking van de verordening betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen wordt verlengd, zodat de lidstaten de toepassing van een aantal bepalingen die betrekking hebben op kleine luchtvaartuigen welke niet voor commercieel vervoer worden gebruikt, gedurende één jaar kunnen uitstellen, dat wil zeggen tot 28 september 2011 ...[+++]. 12043/10).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un règlement prorogeant une dérogation au règlement relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs, afin d'accorder aux États membres un délai supplémentaire d'un an, soit jusqu'au 28 septembre 2011, pour appliquer certaines dispositions concernant les petits aéronefs qui ne participent pas au transport commercial (doc. 12043/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou vanaf september 2011 gedurende' ->

Date index: 2024-04-15
w