Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou me geen betere herdenking kunnen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Politieke en veiligheidsaspecten van de respons bij rampen alsook de crisisrespons uit hoofde van het IfS en hulp op middellange en langere termijn en de wijze waarop deze beter gecoördineerd kunnen worden met spoedhulpacties, zullen in afzonderlijke voorstellen aan de orde komen.

Les éléments politiques et de sécurité de la réaction aux catastrophes ainsi que la réaction aux crises dans le cadre de l'Instrument pour la stabilité et de l'aide à moyen et long termes ainsi que les modalités d'une meilleure coordination avec les efforts consacrés à l'aide d'urgence feront l'objet de propositions distinctes.


Nagegaan moet worden hoe de dimensie van de interculturele dialoog binnen EU-programma's door middel van het proces van de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen kan worden versterkt om de medefinanciering van thematische projecten beter te kunnen ondersteunen, met name de projecten waarbij het accent ligt op de sectoroverschrijdende samenwerking tussen on ...[+++]

Envisager de renforcer le volet «DIC» des programmes communautaires au moyen des appels annuels à propositions, de manière à favoriser davantage le cofinancement de projets thématiques, dont ceux qui sont axés sur la coopération intersectorielle entre l’éducation, la culture et la jeunesse, d’une part, et les services publics et la citoyenneté active, d’autre part.


Ik zou me geen betere herdenking kunnen voorstellen voor deze politica, die voortleeft door haar werk.

Je crois que, pour un politicien qui s'exprime au travers de son travail, il ne peut y avoir de meilleur hommage.


Ik zou me geen betere herdenking kunnen voorstellen voor deze politica, die voortleeft door haar werk.

Je crois que, pour un politicien qui s'exprime au travers de son travail, il ne peut y avoir de meilleur hommage.


We zouden moeten beseffen dat we met onze resolutie over de Roma in Europa, die een document is vol politiek correcte onzin, dat wij hiermee dus ook geen enkele oplossing kunnen voorstellen of geen enkele oplossing kunnen bieden omdat wij het probleem ontkennen.

Nous devons être conscients que ce n’est pas avec notre résolution sur les Roms en Europe, qui regorge d’idioties politiquement correctes, que nous parviendrons à trouver ou proposer une solution unique, car ce que nous faisons, c’est nier le problème.


Vaak tekenen consumenten contracten voor het leveren van diensten zonder de bepalingen in het contract zorgvuldig te lezen, en als ze deze al zorgvuldig lezen, denken ze dat ze daar geen wijzigingen op kunnen voorstellen.

Bien souvent, les consommateurs signent des contrats de fourniture de services sans lire attentivement les conditions contractuelles, et quand ils les lisent attentivement, ils ne pensent pas pouvoir proposer de modifications.


En we hadden geen betere doelstellingen kunnen bedenken dan die we bij de evaluatie in 2005 hebben opgesteld.

Nous ne pouvions identifier de meilleurs objectifs que ceux de la révision de 2005.


Een respons is met name vereist op een moment dat terecht de vraag kan worden gesteld of de lidstaten geen betere bestemming kunnen geven aan de aanzienlijke personele en financiële middelen, deels afkomstig uit het Europees Vluchtelingenfonds, die worden ingezet voor de opvang van migranten tijdens vaak langdurige procedures die regelmatig uitmonden in een afwijzing die na een lange wachttijd tot terugkeer moet leiden.

Cette réponse est tout particulièrement nécessaire à un moment où l'on pourrait légitimement se poser la question de savoir si les États membres ne pourraient pas mieux utiliser les ressources humaines et financières considérables qu'ils consacrent, en partie avec le soutien du Fonds européen pour les réfugiés, à l'accueil des personnes déplacées dans le cadre de procédures souvent longues qui, régulièrement, aboutissent à des décisions négatives rendant nécessaire un rapatriement après une longue attente.


- Onderzoeken hoe het kader voor transnationale samenwerking van regionale of lokale organisaties beter zou kunnen worden gesteund op het niveau van de EU, met het oog op de presentatie van voorstellen aan het einde van 2003.

- examinera les moyens de mieux soutenir, au niveau de l'UE, le cadre de la coopération transnationale entre acteurs régionaux ou locaux, en vue de présenter des propositions d'ici la fin de 2003.


Een werkgroep zal onderzoeken hoe overheidsinstanties beter gebruik kunnen maken van de initiaiteven van het bedrijfsleven om immigranten in de arbeidsmarkt te integreren en zal maatregelen voorstellen om de samenwerking op dit terrein te stimuleren.

Un groupe de travail examinera comment les organismes publics peuvent mettre à profit les efforts des entreprises pour intégrer les immigrants dans le marché du travail et proposera des mesures destinées à la faciliter la coopération dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou me geen betere herdenking kunnen voorstellen' ->

Date index: 2023-04-15
w