Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden geen betere » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het aantal slachtoffers die geen van de drie landstalen als moedertaal hadden wou de FOD Justitie met de Engelse versie van de brochure het aanbod voor die personen uitbreiden en beter beantwoorden aan de behoeften van de slachtoffers en hun naasten.

Vu le nombre de victimes qui n’ont pas une des trois langues nationales comme langue maternelle, la version anglaise de la brochure était une façon pour le SPF Justice d’étendre son offre à ces personnes et de mieux pouvoir répondre aux besoins d’information des victimes et de leurs proches.


En we hadden geen betere doelstellingen kunnen bedenken dan die we bij de evaluatie in 2005 hebben opgesteld.

Nous ne pouvions identifier de meilleurs objectifs que ceux de la révision de 2005.


Ik ben ervan overtuigd dat dit een uitgebalanceerde tekst is; we hadden geen betere overeenkomst kunnen bereiken.

Je suis convaincu que ce texte est équilibré et qu’il n’aurait pas été possible de parvenir à un meilleur accord que celui-ci.


benadrukt dat in de mededeling de verschillen tussen de sectoren onderkend hadden moeten worden, daar de internationalisering van kmo's in de dienstensector fundamenteel anders is dan die van kmo's in de industriesector; wijst erop dat veel kmo's in de dienstensector, waar verreweg de meeste kmo's worden aangetroffen, vaak geen kritische omvang hoeven te bereiken om te beginnen met exporteren en heel veel vruchten zouden plukken van meer open regels en toegang tot ICT in de doellanden, terwijl de kmo's in de industriesector meer baat h ...[+++]

souligne que la communication aurait dû tenir compte des différences existant entre les secteurs, étant donné que l'internationalisation des PME de services diffère fondamentalement de celle des PME de production; constate que de nombreuses PME de services, qui représentent la grande majorité des PME, n'ont généralement pas besoin d'atteindre une taille critique pour commencer à exporter et gagneraient surtout à voir s'ouvrir la réglementation et leur accès aux TIC dans les pays cibles, tandis que les PME industrielles auraient davantage à retirer d'une amélioration des conditions dans le domaine de la logistique des transports et de la ...[+++]


Uit deze evaluatie is duidelijk gebleken dat dergelijke acties geen toegevoegde waarde hebben, terwijl innovatieve acties in het kader van en gefinancierd uit de operationele programma's van de lidstaten meer succes hadden en beter bewaakt werden.

Les résultats de cette évaluation ont montré clairement que de telles actions n’apportent aucune valeur ajoutée, alors que les actions innovantes incluses dans les programmes opérationnels des États membres et financées au titre de ces programmes sont plus réussies et mieux contrôlées.


In deze cruciale fase in de ontwikkeling van de Unie hadden we ons geen betere kandidaat kunnen wensen.

À un moment si crucial du développement de l’Union, nous n’aurions pas pu trouver meilleur candidat.


We hadden geen betere rapporteur kunnen vinden.

On ne pouvait pas trouver meilleur rapporteur que celui-là.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


De zaak werd derhalve voorgelegd aan de ECOFIN-Raad [10] waar de Commissie de Ministers eraan herinnerde dat de directeuren-generaal van de nationale belastingdiensten overeenstemming hadden bereikt over de noodzaak duidelijke streefcijfers vast te stellen voor een beter gebruik van de regelingen inzake administratieve samenwerking, maar helaas nog geen overeenstemming hadden kunnen bereiken over wat die streefcijfers dan wel moest ...[+++]

La question a par conséquent été portée devant le Conseil ECOFIN [10], où la Commission a rappelé aux ministres que les directeurs généraux des administrations fiscales nationales étaient convenus de la nécessité de fixer des objectifs clairs en vue d'améliorer le recours aux instruments de coopération administrative, mais qu'il n'avait malheureusement pas été possible de s'accorder sur la nature desdits objectifs.


2. a) Heeft u al weet van een Luxemburgs wetsontwerp inzake de dubbele nationaliteit? b) Zo ja, hadden we dan niet beter ook eenzijdig het verdrag volledig opgezegd teneinde geen kostbare tijd te verliezen?

2. a) Êtes-vous au courant d'un projet de loi luxembourgeois relatif à la double nationalité? b) Dans l'affirmative, n'aurait-il pas été plus judicieux de dénoncer unilatéralement l'ensemble de la convention?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden geen betere' ->

Date index: 2021-06-23
w