Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ik graag alle aanwezigen eraan willen " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd willen jongeren graag bij het maatschappelijk leven betrokken worden en eraan deelnemen.

Parallèlement, les jeunes sont prêts à s’engager et à participer à la société.


– (MT) Allereerst zou ik graag alle aanwezigen eraan willen herinneren, en met name de commissaris, dat tijdens de onderhandelingen tussen Malta en de Europese Unie de Europese Commissie Malta schriftelijk toestemming heeft gegeven om na toetreding tot de Europese Unie gebruik te maken van een afwijking om de voorjaarsjacht toe te staan.

- (MT) Permettez-moi de commencer par rappeler à toutes les personnes ici présentes, et en particulier au commissaire, qu’au cours des négociations entre Malte et l’Union européenne, la Commission européenne a indiqué par écrit qu’après son adhésion à l’Union européenne, Malte aurait recours à une dérogation pour autoriser la chasse printanière.


Ik zou graag zelf nog iets willen toevoegen en u willen garanderen dat het niet ingewikkelder wordt dan het was, gewoonweg omdat dezelfde mensen eraan werken en de samenwerking met mijn collega, de heer Borg, werkelijk uitstekend is.

Si vous me permettez une observation personnelle, je puis vous assurer que ce n’est pas plus compliqué qu’auparavant, tout simplement parce que les mêmes personnes y travaillent et que la coopération qui règne entre mon collègue, M. Borg, et moi est réellement excellente.


Graag zou ik nogmaals willen onderstrepen en u eraan herinneren dat sinds de ingebruikname in 1976, de Seakings strikt volgens de voorschriften van de constructeur werden onderhouden.

Je voudrais encore une fois souligner et vous remémorer que depuis la mise en service, en 1976, les Seaking sont strictement entretenus suivant les normes du constructeur.


Ik zou graag alle aanwezigen willen bedanken.

Je souhaiterais remercier tous les participants.


Ik zou u graag willen wijzen op een evenement dat het Oostenrijks voorzitterschap samen met het Fins voorzitterschap organiseert en dat zich wellicht mag verheugen in de belangstelling van de aanwezigen hier.

Je voudrais attirer l’attention de l’Assemblée sur un événement organisé conjointement par les présidences autrichienne et finlandaise du Conseil, qui pourrait intéresser les députés présents.


Ik zou hieromtrent willen besluiten door u eraan te herinneren dat de vorming waarvan hier sprake is, een basisopleiding betreft die nooit, in een tijdsduur van 12 maanden, een leerling in alle facetten kan vormen voor de zo diverse functie van politieman.

Je voudrais conclure à ce sujet en rappelant que la formation dont il est ici question est une formation de base qui ne pourra jamais, en 12 mois, former un aspirant à toutes les facettes d'une fonction aussi diverse que celle de policier.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte aanwezigen, ik zou graag mijn dank willen uitspreken voor de bijdragen die u allen aan dit debat geleverd heeft.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je souhaiterais remercier le Parlement européen d'avoir apporté sa contribution par l'intermédiaire de ce débat entre les députés.


Naar aanleiding van de uitgebreide lijst van verboden kindernamen, lijst die door de Marokkaanse regering werd gestuurd naar alle Nederlandse gemeenten, zou ik graag enkele concrete vragen willen stellen inzake mensen met een dubbele nationaliteit.

L'extension de la liste de prénoms interdits par le gouvernement marocain, adressée par Rabat à toutes les villes des Pays-Bas, me fournit l'occasion de poser au ministre quelques questions concrètes ayant trait aux personnes qui possèdent la double nationalité.


Naar aanleiding van de uitgebreide lijst van verboden kindernamen, lijst die door de Marokkaanse regering werd gestuurd naar alle Nederlandse gemeenten, zou ik graag enkele concrete vragen willen stellen inzake mensen met een dubbele nationaliteit.

L'extension de la liste de prénoms interdits par le gouvernement marocain, adressée par Rabat à toutes les villes des Pays-Bas, me fournit l'occasion de poser au ministre quelques questions concrètes ayant trait aux personnes qui possèdent la double nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik graag alle aanwezigen eraan willen' ->

Date index: 2024-08-18
w