Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou hier in oslo hulde willen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou hier in Oslo hulde willen brengen aan alle Europeanen die droomden van een continent dat in vrede leeft met zichzelf, en aan al diegenen die deze droom elke dag opnieuw tot werkelijkheid maken.

Je souhaite rendre hommage, ici à Oslo, à tous les Européens qui ont rêvé d’un continent en paix avec lui-même et à tous ceux qui, jour après jour, font de ce rêve une réalité.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als iedereen hier zou ik hulde willen brengen aan Aung San Suu Kyi, die onlangs opnieuw in vrijheid is gesteld.

– (EN) Madame la Présidente, comme nous tous, je voudrais rendre hommage à Aung San Suu Kyi, qui vient de retrouver la liberté.


Ik zal hier niet het hele geschil omtrent de toekenning aan de coöperanten van een staatsgarantie ten belope van 100.000 euro in herinnering brengen, maar ik zou wel willen weten hoe ver dit dossier gevorderd is.

Sans refaire l'historique du contentieux relatif à l'octroi d'une garantie de 100.000 euros aux coopérateurs, je souhaiterais connaître l'état d'avancement de ce dossier.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Ik zou hier ook graag hulde willen brengen aan de talloze mensenrechtenactivisten, aan de talloze freedom fighters die zich over de hele wereld hebben ingezet om ons vrij te krijgen, en om ook heel veel andere mensen wereldwijd vrij te krijgen.

Je voudrais, dans cette enceinte, rendre hommage aussi aux milliers d’activistes des droits de l’homme, aux milliers de freedom fighters qui se sont mobilisés dans le monde entier pour obtenir notre retour, et le retour de beaucoup, beaucoup d’autres personnes dans le monde.


Nu we hier bijeen zijn in Straatsburg, zou ik graag hulde willen brengen aan Pierre Pflimlin, voorheen minister-president van Frankrijk, Voorzitter van het EuropeesParlement en sinds vele jaren burgemeester van Straatsburg.

Permettez-moi de profiter du fait que nous soyons réunis à Strasbourg pour rendre hommage à Pierre Pflimlin, qui a été Premier ministre de France, Président du Parlement européen et maire de Strasbourg pendant de nombreuses années.


Ik zou hier toch de bemerking willen maken dat in voorkomend geval een inkomensgarantie voor ouderen, waarvan de bedragen zelfs hoger liggen dan het minimumpensioen voor zelfstandige, kan worden toegekend na een onderzoek naar de bestaansmiddelen.

Il convient toutefois de noter qu'en l'occurrence, une garantie de revenus aux personnes âgées, dont les montants sont même supérieurs au montant minimal du régime indépendant, peut être octroyée après enquête sur les ressources.


Ik zou hier toch de bemerking willen maken dat in voorkomend geval een gewaarborgd inkomen voor bejaarden, waarvan de bedragen gelijkwaardig zijn aan het minimumpensioen voor zelfstandige, of binnenkort een inkomensgarantie voor ouderen, waarvan de bedragen zelfs hoger liggen dan het hierboven vermelde minimum, kan toegekend worden na een onderzoek naar de bestaansmiddelen.

Il convient toutefois de noter qu'en l'occurrence, un revenu garanti aux personnes âgées, dont les montants sont équivalents au montant minimum du régime indépendant ou, bientôt une garantie de revenus aux personnes âgées, dont les montants sont même supérieurs au minimum précité, peut être octroyé après enquête sur les ressources.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen beginnen met de familie McCartney hier vanavond in ons Parlement welkom te heten en hulde te brengen aan hun moed, kracht en vastberadenheid bij wat ze hebben bereikt en wat ze hebben geprobeerd.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à souhaiter moi aussi la bienvenue à la famille McCartney dans cette Assemblée et à saluer leur courage, leur force et leur détermination dans leurs accomplissements et leurs tentatives.


Ik zou dus hulde willen brengen aan het Belgische systeem dat voorziet in parlementair toezicht op de inlichtingendiensten. Deze dienst zou moeten worden uitgebreid tot alle andere landen en tot de bescherming van de rechten van de burgers van andere landen die zouden worden bespioneerd.

Ce service devrait être étendu à tous les pays ainsi qu'à la protection des droits des citoyens des autres pays qui seraient espionnés.




Anderen hebben gezocht naar : zou hier in oslo hulde willen     iedereen hier     zou ik hulde     hulde willen     zal hier     niet het hele     zou wel willen     hier     personeel b zullen     volgende vragen willen     zou hier     graag hulde     graag hulde willen     hier bijeen zijn     bemerking willen     bedragen gelijkwaardig zijn     familie mccartney hier     heten en hulde     zou willen     landen die zouden     zou dus hulde     dus hulde willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hier in oslo hulde willen' ->

Date index: 2023-10-07
w