Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een aparte vergunning moeten » (Néerlandais → Français) :

Waar een vergunning zou worden toegekend zou deze vergunning moeten worden verbonden aan een reeks voorwaarden (bewaring van de beelden, waarop kunnen de camera's worden gericht).

L'octroi d'une autorisation serait assorti d'une série de conditions (conservation des images, indication des lieux qui peuvent être filmés).


Waar een vergunning zou worden toegekend zou deze vergunning moeten worden verbonden aan een reeks voorwaarden (bewaring van de beelden, waarop kunnen de camera's worden gericht).

L'octroi d'une autorisation serait assorti d'une série de conditions (conservation des images, indication des lieux qui peuvent être filmés).


Intrafamiliaal geweld zou ook een aparte module moeten zijn in de basispolitieopleiding van de politiescholen.

La violence intrafamiliale devrait aussi faire l'objet d'un module distinct au sein de la formation de base dispensée dans les écoles de police.


Deze instemming moet dan in een aparte bepaling van de goedkeuringswet worden vermeld. Overeenkomstig de praktijk die de afdeling Wetgeving van de Raad van State in dergelijke gevallen aanbeveelt, zou het wetsontwerp ook moeten worden aangevuld met een bepaling die de verplichting oplegt de gesloten protocollen te bekwamer tijd aan het Parlement mee te delen.

Conformément à la pratique recommandée dans de tels cas par la section de législation du Conseil d'État, il conviendrait également que le projet de loi soit complété par une disposition imposant de communiquer au Parlement dans un délai utile les protocoles conclus.


De vandaag aangenomen voorstellen zullen er voor het eerst voor zorgen dat alle aanbieders van benchmarks over een vergunning moeten beschikken en onder toezicht moeten staan; zij zullen de transparantie vergroten en belangenconflicten aanpakken.

Avec les mesures proposées aujourd’hui, toutes les entités qui fournissent des indices de référence seront, pour la première fois, soumises à une obligation d’agrément et à une surveillance. Ces mesures renforceront la transparence et apporteront une solution adaptée aux conflits d’intérêts.


Het 'ene contract' moet vermijden dat bestuurders met elke exploitant van een elektronisch tolheffingssysteem dat zij willen gebruiken een apart contract moeten afsluiten.

Le 'contrat unique' vise à éviter que les conducteurs doivent conclure des contrats particuliers avec chaque opérateur d'un système de perception électronique de redevances qu'ils souhaitent utiliser.


Volgens Europees Commissaris voor concurrentie Mario Monti zou IMS echter, indien de initiële beoordeling van de Commissie wordt bevestigd, een vergunning moeten verlenen voor het gebruik van de "1860 bouwstenen"-structuur op basis van niet-discriminerende, commercieel redelijke voorwaarden.

Toutefois, d'après Mario Monti, le commissaire européen chargé de la concurrence, si l'avis initial de la Commission devait être confirmé, IMS devra concéder une licence sur l'utilisation de la structure en 1860 segments dans des conditions non discriminatoires et commercialement équitables.


(11) meent dat op langere termijn verdere werkzaamheden inzake ontmanteling en afvalbeheer uit een aparte begrotingslijn moeten worden gefinancierd;

11) ESTIME que, à plus long terme, toute poursuite des activités de démantèlement et de gestion des déchets devrait être financée par une ligne budgétaire distincte ;


In juli 2004 zou door het kernkabinet een principeakkoord zijn goedgekeurd over de hervorming van de Raad van State: zo zou een aparte afdeling voor vreemdelingenzaken binnen de Raad van State worden opgericht die los van de afdeling wetgeving en de afdeling administratie zou werken en advocaten, die pleiten voor de Raad van State, zouden moeten voldoen aan ...[+++]

En juillet 2004, un accord aurait été conclu au cabinet restreint sur la réforme du Conseil d'État : une section spéciale s'occupant de ces dossiers serait créée au sein du Conseil d'État ; elle travaillerait indépendamment des sections législative et administrative et les avocats qui plaident devant le Conseil d'État devraient avoir une ancienneté de dix ans au moins.


III. Financiële middelen Uit de conclusies van de Europese Raad te Edinburgh over de financiële aspecten volgt dat aparte bedragen moeten worden toegewezen voor enerzijds de vier Lid-Staten waarvoor de cohesiefondsregeling geldt en anderzijds de overige Lid-Staten met regio's die onder doelstelling 1 vallen.

III. Les ressources financières Il ressort des conclusions du Conseil européen d'Edimbourg concernant les aspects financiers qu'une attribution séparée des ressources devrait être prévue pour les quatre Etats membres visés par l'instrument de cohésion et pour les autres Etats membres comportant des régions relevant de l'objectif n° 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een aparte vergunning moeten' ->

Date index: 2022-03-14
w