Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de rest vanzelf volgen " (Nederlands → Frans) :

Zolang de Europeanen zelf elkanders opleidingen niet wederzijds erkennen, spreekt het vanzelf dat Europese opleidingen naar alle waarschijnlijkheid in de wereld niet meer aanzien zullen verwerven en dat de rest van de wereld Europa niet als referentiepunt zal gaan zien.

Bien évidemment, il est peu probable que les diplômes européens soient mieux reconnus dans le monde, et que le monde considère l'Europe comme une référence, tant que les Européens eux-mêmes ne reconnaîtront pas mutuellement leurs diplômes.


Als we die structurele oorzaken kunnen wegnemen, zal de rest vanzelf volgen en zullen we waarschijnlijk in een betere wereld komen te leven.

Si nous résolvons ces causes structurelles, le reste suivra et il fera probablement meilleur vivre dans ce monde où nous vivons tous.


Push die EU-cultuur niet zo; zorg dat de Italiaans, Duitse, Franse, Nederlandse, Britse en alle andere culturen beschikbaar zijn voor allen die ervan willen proeven, dan komt de rest vanzelf wel.

N’encouragez pas à une culture de l’UE; rendez les cultures italienne, allemande, française, néerlandaise, britannique et toutes les autres cultures disponibles à tous ceux qui veulent y goûter, et le reste suivra.


Het spreekt vanzelf dat deze mechanismen moeten kunnen steunen op hoogwaardige statistische gegevens die zijn geproduceerd volgens robuuste en geharmoniseerde boekhoudnormen die zijn aangepast aan de Europese overheidssector.

Il est clair que ces mécanismes doivent être fondés sur des informations statistiques de haute qualité, produites sur la base de normes comptables solides et harmonisées, adaptées au secteur public européen.


Maar liefst 1 300 journalisten staan hier klaar om kwalitatief goede nieuwsverhalen door te geven aan lezers, luisteraars en kijkers over de gehele wereld. Als we journalisten tijdig van behoorlijke kopij zouden voorzien, zou de rest vanzelf volgen – van krantenkoppen, websites en nieuwe televisiekanalen tot openbare debatten.

Si nous produisons en temps opportun des histoires qui valent la peine d’être publiées, alors les gros titres, les sites internet, les nouvelles chaînes de télévision et les débats en sphère publique suivront.


Daarom rest het Europese normalisatiekader geen andere optie dan zijn achterstand op de snel evoluerende technologiemarkten goed te maken. De Commissie zal verder werken aan de herziening van het Europese normalisatiebeleid door haar Witboek “Modernisering van de ICT-normalisatie in de EU” en het openbaar overleg in dit verband op te volgen.Gezien de toename en het groeiende belang van ICTnormen die door bepaalde mondiale fora en consortia worden ontwikkeld, is het belangrijk te streven naar het gebruik van deze normen in wetgeving en openbare aanbestedin ...[+++]

La Commission poursuivra le réexamen de lapolitique européenne de normalisation en assurant le suivi de son livre blanc «Moderniser la normalisation dans le domaine des TIC dans l'UE» et de la consultation publique correspondante.Compte tenu de l'essor et de l'importance croissante des normes relatives aux TIC mises au point par certains forums et consortiums mondiaux, un objectif capital est d'autoriser l'utilisation de ces normes dans la législation et les marchés publics.


De Europese Unie moet aantonen wat zij kan: dat is ook in haar eigen belang. Als zij een positieve bijdrage zal weten te geven aan de oplossing van het Palestijnse probleem - dat weliswaar de top is van een meer algemeen probleem, maar als er voor de top een oplossing is komt de rest vanzelf - zal zij blijk geven van haar eigen rijpheid en door heel de mensheid worden aanvaard.

Si l’Union européenne veut prouver sa capacité, y compris dans son propre intérêt, il s’agit d’un domaine qui a mûri au point qu’il recueillera l’unanimité s’il contribue positivement au règlement du problème palestinien, qui est seulement la partie émergée de l’iceberg, mais si le problème palestinien est réglé, le reste le sera aussi.


1. Producten waarvoor de specifieke voorzieningsregeling wordt toegepast, mogen slechts onder volgens de in artikel 26, lid 2, bedoelde procedure vastgestelde voorwaarden worden uitgevoerd naar derde landen of verzonden naar de rest van de Gemeenschap.

1. Les produits qui bénéficient du régime spécifique d’approvisionnement ne peuvent faire l’objet d’une exportation vers les pays tiers ou d’une expédition vers le reste de la Communauté que dans des conditions établies conformément à la procédure visée à l’article 26, paragraphe 2.


Ik ben ervan overtuigd dat als de privileges van OLAF worden gerespecteerd en er sprake is van een goede samenwerking tussen de nationale rekenkamers en de Europese Rekenkamer, de rest vanzelf gaat.

Je crois sincèrement que le respect des prérogatives de l'OLAF, allié à une bonne coopération entre les cours des comptes nationales et européenne permettront le reste.


In geval van verwerking van deze producten in de DOM geldt het voornoemde verbod niet voor uitvoer naar derde landen, noch voor traditionele verzending van de betrokken verwerkte producten naar de rest van de Gemeenschap onder de door de Commissie volgens de procedure van artikel 23, lid 2, vastgestelde voorwaarden.

En cas de transformation de ces produits dans les DOM, l'interdiction précitée ne s'applique pas aux exportations vers les pays tiers ni aux expéditions traditionnelles vers le reste de la Communauté des produits issus de cette transformation, dans le respect des conditions déterminées par la Commission selon la procédure visée à l'article 23, paragraphe 2.




Anderen hebben gezocht naar : rest     spreekt het vanzelf     aanzien zullen     zal de rest     rest vanzelf     rest vanzelf volgen     niet zo zorg     komt de rest     allen     spreekt vanzelf     geproduceerd volgens     zouden voorzien zou de rest vanzelf volgen     daarom rest     volgen     eigen     slechts onder volgens     olaf worden     commissie volgens     zou de rest vanzelf volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de rest vanzelf volgen' ->

Date index: 2023-10-14
w