Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de lof die men toegezwaaid » (Néerlandais → Français) :

Als de strijd tegen corruptie een prioriteit blijft – hetgeen zou moeten – zou de lof die men toegezwaaid krijgt van de beschermers van de democratie ook vergezeld moeten gaan van kritiek op overdrijvingen en schendingen van fundamentele burgerrechten.

Voilà pourquoi, si la lutte contre la corruption reste une priorité – et cela doit rester le cas –, les félicitations que l’on reçoit de la part des gardiens de la démocratie doivent être accompagnées à part égale par les critiques quant à l’exagération et la violation des droits fondamentaux des citoyens.


Daarnaast is de Montenegrijnse regering lof toegezwaaid door de VN voor het brede scala van problemen dat zij heeft weten aan te pakken.

Le gouvernement monténégrin a également reçu des acclamations des Nations Unies concernant le large spectre de problèmes qu’il a réussi à régler.


De EU heeft lof voor het onvermoeibare, toekomstgerichte werk van het Inter-Amerikaanse Hof voor de rechten van de mens met betrekking tot dit probleem, en acht het een positieve ontwikkeling dat het Hof heeft geoordeeld dat seksegerelateerd geweld kan worden aangemerkt als een vorm van discriminatie tussen man en vrouw, en dat "feminicide" door het Hof als seksegerelateerde moord wordt beschouwd.

L'UE salue le travail mené sans relâche par la Cour interaméricaine des droits de l'homme (CIDH) dans ce contexte, qui est porteur d'espoir, et juge positif que la Cour ait établi que la violence liée au sexe peut constituer une discrimination entre hommes et femmes et qu'elle ait accepté de considérer les féminicides comme des "homicides liés aux sexe".


C. overwegende dat mensenrechtenorganisaties, waaronder de Internationale Mensenrechtenfederatie, de Russisch-Tsjetsjeense vriendschapsvereniging en Ruslands memorial, de Russische autoriteiten en de door het Kremlin gecontroleerde Tsjetsjeense regering van ernstige schendingen van democratische beginselen hebben beschuldigd en kritiek hebben geuit op de verklaring van het EU-voorzitterschap waarin de verkiezingen lof wordt toegezwaaid omdat ze aan democratische normen hebben voldaan,

C. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme, parmi lesquelles figurent la Fédération internationale des droits de l'homme, la Société pour l'amitié russo-tchétchène et le Mémorial de Russie, ont accusé les autorités russes et les autorités tchétchènes contrôlées par le Kremlin de graves violations des principes démocratiques tout en critiquant la Présidence de l'Union européenne pour avoir salué le respect des principes démocratiques lors du déroulement des élections,


AJ. overwegende dat de bovengenoemde resolutie van de Raad van 26 mei 2003 waarbij lof wordt toegezwaaid aan het in de lidstaten en door de Commissie gestarte werk, er de nadruk op legde dat er een extra inspanning nodig is om cultuur onder te brengen in andere sectoren met als doel cultuur in het centrum van de Europese integratie te plaatsen,

AJ. considérant que la résolution du Conseil du 26 mai 2003 précitée, tout en reconnaissant les travaux déjà entrepris dans les États membres et par la Commission, souligne qu'un effort supplémentaire est nécessaire pour inclure la culture dans d'autres secteurs en vue de placer la culture au cœur de l'intégration européenne,


AJ. overwegende dat de resolutie van de Raad van 26 mei 2003 over de horizontale aspecten van cultuur, waarbij lof wordt toegezwaaid aan het in de lidstaten en door de Commissie gestarte werk, er de nadruk op legde dat er een extra inspanning nodig is om cultuur onder te brengen in andere sectoren met als doel cultuur in het centrum van de Europese integratie te plaatsen,

AJ. considérant que la résolution du Conseil du 26 mai 2003 sur l'intégration des aspects culturels dans les actions de la Communauté, tout en reconnaissant les travaux déjà entrepris dans les États membres et par la Commission, souligne qu'un effort supplémentaire est nécessaire pour inclure la culture dans d'autres secteurs en vue de placer la culture au cœur de l'intégration européenne,


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Apolonio RUIZ LIGERO Staatssecretaris van Handel de heer ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M . Georges Alexandre MANGAKIS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de lof die men toegezwaaid' ->

Date index: 2024-12-05
w