Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de kamer derhalve toch " (Nederlands → Frans) :

Met toepassing van artikel 81, laatste lid, zou de Kamer derhalve toch het laatste woord hebben gehad en de kwalificatie « 78 » van het ontwerp behouden hebben.

Dès lors, en application de l'article 81, dernier alinéa, la Chambre aurait, de toute manière, eu le dernier mot et maintenu la qualification « 78 » au projet.


Met toepassing van artikel 81, laatste lid, zou de Kamer derhalve toch het laatste woord hebben gehad en de kwalificatie « 78 » van het ontwerp behouden hebben.

Dès lors, en application de l'article 81, dernier alinéa, la Chambre aurait, de toute manière, eu le dernier mot et maintenu la qualification « 78 » au projet.


Er moet op gewezen worden dat het openbaar ministerie, door vervolging in te stellen, het algemeen belang vertegenwoordigt en derhalve niet op één lijn kan worden gesteld met een burgerlijke partij die de strafvordering alleen in gang zou zetten om een privébelang te verdedigen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2891/002, pp. 6-7).

Il faut ici relever que le ministère public, en exerçant les poursuites, représente l'intérêt général et ne peut dès lors être mis sur le même pied qu'une partie civile qui mettrait seule en mouvement l'action publique pour la défense d'un intérêt particulier » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, pp. 6-7).


Op tuchtrechtelijk vlak is er derhalve een juridisch vacuüm, alsook een gebrek aan ministerieel gezag. Over het comité kan derhalve geen normaal gezag worden uitgeoefend, al zou dat ten opzichte van een politiedienst toch moeten kunnen.

Il apparaît dès lors un vide juridique en matière de discipline ainsi qu'une absence d'autorité ministérielle qui ne permet pas, sur le comité, l'exercice d'une autorité normale qui devrait pourtant exister dans le cadre d'un service de police.


Om het de Kamers mogelijk te maken de regering ervan in kennis te stellen dat ze met een bepaalde wijziging niet instemmen, zou het derhalve verkieslijk zijn in het ontwerp een bepaling op te nemen waarbij de regering verplicht wordt de Kamers, binnen een korte tijd opdat die maatregel dienstig zou zijn, iedere wijziging mee te delen die zal worden aangenomen overeenkomstig de artikelen 15 of 16.

C'est pourquoi, afin de permettre aux Chambres de faire savoir au gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, le projet gagnerait à être complété par une disposition prévoyant l'obligation pour le gouvernement de communiquer aux Chambres, à bref délai pour que cela soit utile, tout amendement sur le point d'être adopté conformément aux articles 15 ou 16.


Om het de Kamers mogelijk te maken de regering ervan in kennis te stellen dat ze met een bepaalde wijziging niet instemmen, zou het derhalve verkieslijk zijn in het ontwerp een bepaling op te nemen waarbij de regering verplicht wordt de Kamers, binnen een korte tijd opdat die maatregel dienstig zou zijn, iedere wijziging mee te delen die zal worden aangenomen overeenkomstig de artikelen 15 of 16.

C'est pourquoi, afin de permettre aux Chambres de faire savoir au gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, le projet gagnerait à être complété par une disposition prévoyant l'obligation pour le gouvernement de communiquer aux Chambres, à bref délai pour que cela soit utile, tout amendement sur le point d'être adopté conformément aux articles 15 ou 16.


H. overwegende dat het geheel van de nationale parlementen derhalve geen "Derde Kamer" vormt van de wetgevende macht van de EU, maar eerder het instrument is dat de Tweede Kamer van de Unie (de Raad) van cruciaal belang maakt;

H. considérant ainsi que les parlements nationaux ne constituent pas une "troisième chambre" dans le corps législatif européen, mais plutôt l'instrument qui garantit la responsabilité de la seconde chambre de l'Union, à savoir le Conseil;


H. overwegende dat het geheel van de nationale parlementen derhalve geen „Derde Kamer” vormt van de wetgevende macht van de EU, maar eerder het instrument is dat de Tweede Kamer van de Unie (de Raad) van cruciaal belang maakt;

H. considérant ainsi que les parlements nationaux ne constituent pas une «troisième chambre» dans le corps législatif européen, mais plutôt l'instrument qui garantit la responsabilité de la seconde chambre de l'Union, à savoir le Conseil;


Hoewel de kamers van beroep op praktische redenen niet geheel los kunnen staan van het Bureau, moeten zij toch volledig onafhankelijk zijn wat de besluitvorming betreft.

Bien que, pour des raisons pratiques, les chambres de recours ne puissent être entièrement séparées de l'Agence, elles devraient être indépendantes en termes de prise de décision.


Er zijn mensen − toch zeker in deze Kamer − die het liefst het Verdrag zouden verwerpen en de klok terugdraaien naar Nice, of zelfs naar het gedachtegoed van de 19 eeuw.

Il en est – certainement dans cet hémicycle – qui préféreraient rejeter le traité et revenir à Nice, et peut-être même à la pensée qui prévalait au XIX siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de kamer derhalve toch' ->

Date index: 2022-08-28
w