Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de eerste pogingen moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit instrument zou de eerste pogingen moeten ondersteunen om voor Europa relevante technologieën waarvan het nut net bewezen is, commercieel levensvatbaar te maken.

Cet instrument doit soutenir les premières applications commerciales de technologies d'intérêt européen dont le bien-fondé vient d'être établi.


De dagvaarding zou als eerste conclusie moeten gelden. Dit vergt weliswaar een zorgvuldige opstelling van de dagvaarding, maar zou een belangrijke tijdswinst betekenen (9) .

La citation devrait tenir lieu de premières conclusions, ce qui impliquerait une rédaction très consciencieuse de la citation mais génèrerait un important gain de temps (9) .


De oplossing voor dit probleem zou in eerste instantie moeten gevonden worden in een wijziging van de arbeidsomstandigheden eerder dan in een lagere arbeidsparticipatie en kortere werktijd (parttime, uitstapregelingen, enz. ).

Il faudrait avant tout résoudre le problème en modifiant les conditions de travail plutôt qu'en réduisant la participation au processus de travail et le temps de travail (mi-temps, régimes de départ, et c.).


De oplossing voor dit probleem zou in eerste instantie moeten gevonden worden in een wijziging van de arbeidsomstandigheden eerder dan in een lagere arbeidsparticipatie en kortere werktijd (parttime, uitstapregelingen, enz.).

Il faudrait avant tout résoudre le problème en modifiant les conditions de travail plutôt qu'en réduisant la participation au processus de travail et le temps de travail (mi-temps, régimes de départ, etc.).


(2) De organisatie van een dergelijke regeling voor een nieuwe oproep tot gegadigden zou in dezelfde bepaling moeten staan als die welke zich bevindt in het ontworpen artikel 6, § 2, achtste lid. Dat achtste lid zou echter logischerwijs moeten worden verplaatst zodat het komt na het eerste lid van paragraaf 1.

(2) L'organisation de pareil régime d'appel renouvelé à candidatures devrait figurer dans la même disposition que celle qui fait l'objet de l'article 6, § 2, alinéa 8, en projet, cet alinéa 8 devant toutefois être déplacé, en bonne logique, après l'alinéa 1 du paragraphe 1.


Wanneer men transparantie zou nastreven, zou men eerst de volle 100 % van de middelen aan de gemeenschappen en de gewesten moeten doorstorten — en niet 86,97 % zoals nu het geval is — en vervolgens een inhouding van 13,07 % moeten doorvoeren.

Si l'on recherchait vraiment la transparence, on devrait d'abord verser les 100 % des moyens aux communautés et aux régions — et non 86,97 %, comme c'est le cas actuellement —, puis procéder à une retenue de 13,07 %.


Ofwel heeft artikel 105 een algemene strekking en is het niet beperkt tot het geval waarin artikel 106 voorziet. In dat geval zou onderdeel 1º van artikel 106 moeten worden weggelaten en zou het eerste lid van artikel 105 moeten vormen.

Dans ce cas, l'article 106, 1º, devrait être extrait de l'article 106 et devenir un alinéa 1 de l'article 105.


schepen die geen arts aan boord hebben, moeten hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die belast is met de medische zorg en toediening van medicijnen als onderdeel van zijn reguliere taken hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die bevoegd is om eerste hulp te verlenen; personen belast met de medische zorg aan boord die geen arts zijn, moeten naar behoren een opleiding in de gezondheidszorg hebben afgerond di ...[+++]

les navires n’ayant pas de médecin à bord doivent compter au moins un marin chargé des soins médicaux et de l’administration des médicaments dans le cadre de ses fonctions normales ou un marin apte à administrer les premiers secours. Les gens de mer chargés d’assurer les soins médicaux à bord et qui ne sont pas médecins doivent avoir suivi avec succès une formation aux soins médicaux qui soit conforme aux dispositions de la convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée («STCW»). Les gens de mer chargés d’administrer les premiers secours doivent av ...[+++]


Overeenkomstig de SPS-Overeenkomst impliceert het feit dat bij ontoereikende en voorlopige wetenschappelijke gegevens maatregelen uit hoofde van het voorzorgsbeginsel worden getroffen dat pogingen moeten worden gedaan om de vereiste wetenschappelijke gegevens te verzamelen of te genereren.

Par conséquent, selon l'accord SPS, les mesures adoptées en application du principe de précaution en cas d'insuffisance des données scientifiques sont provisoires et impliquent que des efforts aient lieu pour obtenir ou générer les données scientifiques nécessaires.


Er worden eerste pogingen gedaan in het kader van de geplande politieacademie (EPA).

Les premières tentatives sont en cours au sein du collège européen de police, CEPOL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de eerste pogingen moeten' ->

Date index: 2021-12-23
w