Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou aflopen en stelden bijgevolg reeds » (Néerlandais → Français) :

De betrokken groepen (veelal multinationals) wisten dat hun vergunning in 2006 zou aflopen en stelden bijgevolg reeds uitvoerige plannen op om hun zetel over te hevelen naar andere landen (Nederland, Ierland en Zwitserland).

Les groupes concernés (pour la plupart des multinationales) savaient que leur licence expirerait en 2006 et élaboraient par conséquent déjà des plans précis pour transférer leur siège vers d'autres pays (Pays-Bas, Irlande et Suisse).


De betrokken groepen (veelal multinationals) wisten dat hun vergunning in 2006 zou aflopen en stelden bijgevolg reeds uitvoerige plannen op om hun zetel te over te hevelen naar andere landen (Nederland, Ierland en Zwitserland).

Les groupes concernés (pour la plupart des multinationales) savaient que leur licence expirerait en 2006 et élaboraient par conséquent déjà des plans précis pour transférer leur siège vers d'autres pays (Pays-Bas, Irlande et Suisse).


Bijgevolg gelast de omzendbrief van 16 januari 2013 van mijn departement de gemeenten om in de toekomst geen polygame huwelijken meer te registreren behalve wanneer een in kracht van gewijsde gegane gerechtelijke beslissing het zou vereisen, en dat de polygame huwelijken die reeds zouden ingeschreven zijn in hun registers het voorwerp van een afvoering uitmaken op initiatief van de gemeentelijke administraties.

La circulaire du 16 janvier 2013 de mon département enjoint les communes de ne plus enregistrer à l'avenir d'unions polygamiques sauf dans le cas où une décision judiciaire passée en force de chose jugée l'ordonnerait, et que les mariages polygames qui auraient déjà été inscrits dans leurs registres doivent faire l'objet d'une radiation à l'initiative des administrations communales.


3. Reeds tijdens de vergadering te Wenen stelden de conferentievoorzitter, de heer Peter Schieder en de huidige ondervoorzitter van het Europees Parlement, de heer Renzo Imbeni, voor om een werkgroep op te richten die ermee zou worden belast een aantal amendementen op het huishoudelijk reglement voor te bereiden.

3. Lors de la réunion de Vienne déjà, le président de la conférence, M. Peter Schieder, et le vice- président actuel du Parlement européen, M. Renzo Imbeni, ont préconisé la constitution d'un groupe de travail chargé de préparer des amendements au règlement intérieur.


Reeds in 1994 stelden de Verenigde Naties een grote regionale conferentie voor die zou bevestigen dat veiligheid, de eerbiediging van de rechten van de mens en democratisering noodzakelijke voorwaarden zijn voor economische ontwikkeling.

Les Nations Unies proposèrent déjà en 1994 une grande conférence régionale afin d’y confirmer la sécurité, le respect des droits de l'homme et la démocratisation comme conditions indispensables au développement économique.


Een uitbreiding van het dienstenchequesysteem — dat reeds eerder op het domein van de thuishulp haar doeltreffendheid heeft bewezen — zou bijgevolg niet alleen tegemoetkomen aan de prangende vraag van families om te beschikken over flexibele buitenschoolse kinderopvang, de dienstenchequeregeling zou nog andere gebreken kunnen opvullen : een groter aanbod van dienstverlening aan personen, extra banen en dus meer mensen aan het werk en het wit maken van zwartwerk.

Par conséquent, une extension du système des titres-services — qui a déjà eu l'occasion de faire ses preuves dans le domaine de l'aide à domicile — permettrait non seulement de répondre à la demande pressante des familles désireuses de pouvoir disposer d'un accueil extrascolaire flexible, mais aussi de combler d'autres lacunes: offre accrue de services aux personnes, emplois supplémentaires et donc augmentation du nombre de personnes mises au travail et blanchiment du travail au noir.


Overwegende dat een belangrijk aantal zelfstandige kinesitherapeuten reeds laten weten hebben dat zij de uitoefening van hun activiteit zouden willen stopzetten mits daartegenover de uitbetaling van een premie geplaatst zou worden; dat het bijgevolg aangewezen is om zonder verwijl de voormelde wetsbepaling in werking te stellen ten einde een posit ...[+++]

Considérant qu'un nombre important de kinésithérapeutes indépendants ont déjà fait savoir qu'ils souhaiteraient cesser l'exercice de leur activité à condition que cette cessation soit compensée par le paiement d'une prime; que par conséquent, il est indiqué d'appliquer sans délai la disposition de loi précitée afin de donner une réponse positive à la demande sociale constatée;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


2° indien hun huidige erkenning zou aflopen vóór 1 januari 1999, vóór die datum een werkplan indienen, dat in voorkomend geval wordt opgemaakt met het regionale integratiecentrum en dat reeds in de mate van het mogelijke rekening houdt met de bepalingen van dit besluit.

2° si leur agrément expire avant le 1 janvier 1999, ils présentent avant cette date un plan de travail, qui est établi, le cas échéant, conjointement avec le centre d'intégration régional et qui tient déjà compte, dans la mesure du possible, des dispositions du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou aflopen en stelden bijgevolg reeds' ->

Date index: 2024-09-26
w