Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat vrouwelijke zelfstandigen " (Nederlands → Frans) :

Dit zorgt eveneens voor een betere ontwikkeling van de band tussen moeder en kind. Om ervoor te zorgen dat vrouwelijke zelfstandigen hiervan wel degelijk kunnen genieten, vooral wanneer ze te kampen hebben met complicaties tijdens de bevalling of tijdens de eerste weken na de bevalling, werd de periode voor het aanvragen van de dienstencheques vanaf 1 juli 2008 opgetrokken van 6 tot15 weken.

Pour éviter que des indépendantes soient prises de court, notamment et particulièrement lorsqu’elles sont confrontées à des complications lors de l’accouchement ou dans les premières semaines de maternité, le délai d’obtention des titres-services a été allongé de 6 à 15 semaines depuis le 1 juillet 2008.


Worden beoogd door deze moederschapshulp, de vrouwelijke zelfstandigen die de voorwaarden vervullen om de moederschapsverzekering te genieten voorzien voor de vrouwelijke zelfstandigen, de helpers en de meewerkende echtgenotes.

Sont visées par cette aide à la maternité, les travailleuses indépendantes qui remplissent les conditions pour bénéficier de l'assurance maternité telle que prévue pour les travailleuses indépendantes, les aidantes et les conjointes aidantes.


De stijging van het aantal arbeidsongeschikte zelfstandigen kan worden verklaard door enerzijds de veroudering van de populatie zelfstandigen en anderzijds door de toename van het aantal vrouwelijke zelfstandigen.

L'augmentation du nombre de travailleurs indépendants en incapacité de travail peut s'expliquer, d'une part, par le vieillissement de la population des travailleurs indépendants et, d'autre part, par l'augmentation du nombre de travailleurs indépendants féminins.


In het kader van het Plan voor de bevordering van het vrouwelijk ondernemerschap heb ik een reeks maatregelen uitgewerkt met het oog op de bevordering en de ontwikkeling van het vrouwelijk ondernemerschap die met name draaien rond de volgende vier assen: - de invoering van een barometer van het vrouwelijk ondernemerschap; - maatregelen ter versterking van het sociaal statuut van de vrouwelijke zelfstandigen en ter verbetering van de verzoening tussen gezinsleven en beroepsleven; - maatregelen ter verbetering van de toegang tot financiering voor vr ...[+++]

Dans le cadre du Plan de promotion pour l'entrepreneuriat féminin, j'ai dégagé une série de mesures visant à promouvoir et à développer l'entrepreneuriat féminin dans le cadre de quatre axes, à savoir les axes suivants: - établissement d'un baromètre de l'entrepreneuriat féminin; - mesures visant à améliorer le statut social des femmes indépendantes et visant à une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle; - mesures visant à améliorer l'accès au financement des femmes indépendantes; - mesures visant la formation et l'information des femmes indépendantes.


Wetsvoorstel tot verbetering van het evenwicht tussen beroeps- en gezinsleven van de vrouwelijke zelfstandigen en vrouwelijke meewerkende partners

Proposition de loi visant à améliorer l'équilibre professionnel et familial des indépendantes et des aidantes


2. a) Hoeveel van de startende vrouwelijke zelfstandigen zijn na vijf jaar nog ingeschreven als zelfstandigen? b) Hoe is deze verhouding bij mannelijke zelfstandigen? c) Kan u ook hier een overzicht geven van de evolutie voor de voorbije vier jaar (2010 - 2014)?

2. a) Parmi les indépendantes qui démarrent, combien sont encore inscrites sous le statut de travailleus indépendante cinq ans plus tard? b) Quel pourcentage représentent-elles par rapport à leurs collègues masculins? c) Pouvez-vous également fournir un récapitulatif de l'évolution de ces quatre dernières années (2010 - 2014)?


Uit een vergelijking tussen de gegevens van het Rijksinstituut voor Ziekte en Invaliditeitsverzekeringen (RIZIV) betreffende de vrouwelijke zelfstandigen die moederschapsrust opnemen en de gegevens van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) betreffende de vrouwelijke zelfstandigen die de moederschapshulp vragen, blijkt dat in 2011, twee derde ofwel 66 % van de vrouwelijke zelfstandigen die zijn be ...[+++]

En comparant les données de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) relatives aux travailleuses indépendantes qui prennent un congé de maternité et les données de l’Institut national d’assurances sociales pour les travailleurs indépendants (INASTI) relatives aux travailleuses indépendantes qui demandent l’aide à la maternité, il apparait qu’en 2011, deux tiers soit 66 % des indépendantes ayant accouché ont demandé l’aide à la maternité.


Mevrouw Van de Casteele dringt er niettemin op aan dat de minister dit probleem zou bespreken met de organisaties, de uitzendkantoren, die betrokken zijn bij het gebruik van de dienstencheques zodat zij er kunnen voor zorgen dat de vrouwelijke zelfstandigen die in aanmerking komen voor deze maatregel snel gebruik kunnen maken van de aangeboden diensten.

Mme Van de Casteele insiste néanmoins pour que la ministre aborde ce problème avec les organisations, les bureaux d'interim, concernés par l'utilisation des chèques pour qu'ils fassent en sorte que les travailleuses bénéficiaires de la mesure puissent faire appel rapidement aux services offerts.


Om de vrouwelijke zelfstandigen — die helaas nog vaker voor de kinderen zorgen dan hun echtgenoten — te helpen, moeten de opvangstructuren absoluut worden verbeterd, zodat een efficiënte en veilige kinderopvang kan worden verzekerd wanneer hun beroepsactiviteit dat vereist.

Les structures d'accueil doivent absolument être améliorées afin d'aider les indépendantes — qui gèrent malheureusement toujours davantage les enfants que leurs conjoints — à assurer une garde efficace et sûre de leurs enfants lorsque leur activité professionnelle l'exige.


1. Het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten voorziet de toekenning van een moederschapsuitkering ten voordele van vrouwelijke zelfstandigen of vrouwelijke meewerkende echtgenoten.

1. L’arrêté royal du 20 juillet 1971, instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, prévoit une indemnité de maternité pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes au cours de leur congé de maternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat vrouwelijke zelfstandigen' ->

Date index: 2023-03-12
w