Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat europol vlot functioneert » (Néerlandais → Français) :

De gastlidstaat dient voorts de voorwaarden te creëren die ervoor zorgen dat Europol vlot functioneert, en met name zorgt voor meertalige, Europeesgerichte opleiding en adequate transportverbindingen, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait créer les conditions nécessaires au bon fonctionnement d'Europol, y compris en ce qui concerne la scolarisation multilingue à vocation européenne et les liaisons de transport adéquates, afin qu'elle puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


43. verzoekt de Raad en de Commissie op een constructieve manier samen te werken met het Parlement om ervoor te zorgen dat het nieuwe systeem met gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vlot functioneert in de praktijk;

43. invite le Conseil et la Commission à coopérer de manière constructive avec le Parlement, afin que le nouveau système d'actes délégués et d'actes d'exécution fonctionne bien dans la pratique;


44. verzoekt de Raad en de Commissie op een constructieve manier samen te werken met het Parlement om ervoor te zorgen dat het nieuwe systeem met gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vlot functioneert in de praktijk;

44. invite le Conseil et la Commission à coopérer de manière constructive avec le Parlement, afin que le nouveau système d’actes délégués et d’actes d’exécution fonctionne bien dans la pratique;


Er wordt in het bijzonder rekening gehouden met de bereidheid en het vermogen van de lidstaat om eigen middelen beschikbaar te stellen om het agentschap onder te brengen, ten einde ervoor te zorgen dat de oprichting vlot verloopt en het agentschap soepel functioneert.

Il convient de tenir plus particulièrement compte de la volonté et de la capacité de l'État membre de dégager des moyens propres pour accueillir l'agence afin de veiller à sa bonne installation et à son bon fonctionnement.


Persoonlijk denk ik dat we er in de eerste plaats voor moeten zorgen dat onze arbeidsmarkt goed functioneert en dat de werklozen in ons land vlot aan werk geraken.

Je pense que nous devons d'abord veiller à ce que notre marché de l'emploi fonctionne bien et que, dans notre pays, les chômeurs trouvent rapidement du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat europol vlot functioneert' ->

Date index: 2025-06-08
w