Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor zorgen dat europol vlot functioneert » (Néerlandais → Français) :

De gastlidstaat dient voorts de voorwaarden te creëren die ervoor zorgen dat Europol vlot functioneert, en met name zorgt voor meertalige, Europeesgerichte opleiding en adequate transportverbindingen, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait créer les conditions nécessaires au bon fonctionnement d'Europol, y compris en ce qui concerne la scolarisation multilingue à vocation européenne et les liaisons de transport adéquates, afin qu'elle puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.

Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.


Met dit voorzitterschap, uitgeoefend door drie Staten, wil men er vooral voor zorgen dat het activiteitenprogramma dat wordt uitgewerkt met de Commissie minder « nationaal » getint is, en dat men zich meer houdt aan de werkelijke functie van het voorzitterschap van de Raad, namelijk ervoor zorgen dat de Unie functioneert.

L'essentiel d'une présidence exercée par trois États est de veiller à disposer d'un programme d'activités conçu avec la Commission, moins « nationalement » marqué et qui permettra de se rapprocher de la fonction véritable de présidence du Conseil, à savoir faire fonctionner la machine.


In dat opzicht moeten zij ervoor zorgen dat het instituut Justitie goed functioneert daar waar de gerechtsdeurwaarder erbij is betrokken.

Dans cette optique, ils doivent veiller au bon fonctionnement de l'institution Justice dans les domaines où ils interviennent.


- ervoor zorgen dat het parlement goed functioneert, op basis van een constructieve en permanente dialoog tussen alle politieke partijen.

– garantir le bon fonctionnement du Parlement sur la base d'un dialogue politique constructif et soutenu entre tous les partis politiques.


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk ervoor zorgen dat de interne markt naar behoren functioneert door te eisen dat uitrusting voldoet aan een passend niveau van elektromagnetische compatibiliteit, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van he ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir assurer le fonctionnement du marché intérieur en prévoyant que les équipements doivent être conformes à un niveau de compatibilité électromagnétique adéquat, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de sa portée et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


De beoordelaars stellen voor dat het Waarnemingscentrum stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat het goed functioneert.

Les évaluateurs indiquent que l'Observatoire fait le nécessaire pour garantir son bon fonctionnement.


ervoor zorgen dat het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid functioneert als een soort doorgeefluik tussen de gemeenschappen die de screening uitvoeren, en Europa dat bereid is om met middelen over de brug te komen.

Faire en sorte que l'Institut scientifique de la santé publique fonctionne comme une sorte de boîte aux lettres entre les communautés qui procèdent au dépistage, et l'Europe qui est prête à en assurer le financement.


Persoonlijk denk ik dat we er in de eerste plaats voor moeten zorgen dat onze arbeidsmarkt goed functioneert en dat de werklozen in ons land vlot aan werk geraken.

Je pense que nous devons d'abord veiller à ce que notre marché de l'emploi fonctionne bien et que, dans notre pays, les chômeurs trouvent rapidement du travail.


Dat is niet zonder belang, want het is net de taak van dit departement om ervoor te zorgen dat alle gegevens en inlichtingen vlot worden uitgewisseld met alle gespecialiseerde agentschappen om het terrorisme te bestrijden.

Ce n'est pas anodin car le boulot de ce département est de faire en sorte que les données et les renseignements s'échangent entre toutes les agences spécialisées, pour essayer de combattre le terrorisme.


w