Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorg naar onbetaalde zorg binnen » (Néerlandais → Français) :

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de wijze van financiering van de ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un financement qui suit la personne et portant la transition des centres d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des service d'aide à domicile Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins ...[+++]


Art. 3. § 1. Het Vlaams Instituut voor Kwaliteit van Zorg voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° het instituut is opgericht als een vereniging zonder winstoogmerk; 2° de organisaties die verantwoordelijkheid dragen voor of die rechtstreeks belang hebben bij de kwaliteit van zorg in de sector van de eerstelijnszorg, de algemene ziekenhuizen, de geestelijke gezondheidszorg en de ouderenzorg of de sectoren van de Vlaamse gezondheidszorg en woonzorg waartoe de werking van het instituut wordt uitgebreid, zijn actief betrokken bij de werking van en de besluitvorming binnen het insti ...[+++]

Art. 3. § 1. Le « Vlaams Instituut voor Kwaliteit van Zorg » répond aux conditions suivantes: 1° l'institut est créé sous forme d'association sans but lucratif ; 2° les organisations assumant la responsabilité pour ou ayant un intérêt direct dans la qualité des soins dans le secteur des soins primaires, des hôpitaux généraux, des soins de santé mentale et des soins aux personnes âgées ou des secteurs des soins de santé et des services de soins et de logement flamands, auxquels le fonctionnement de l'institut est étendu, sont activement impliquées au fonctionnement de l'institut et à la prise de décision au sein de l'institut ; 3° les ...[+++]


Art. 3. § 1. In dit artikel wordt verstaan onder: 1° organisatiegebonden kosten: organisatiegebonden personeelskosten en organisatiegebonden werkingskosten; 2° organisatiegebonden personeelskosten: de personeelskosten die ingezet worden voor het management en het beleid binnen de voorziening, en alle andere personeelsfuncties die niet gelieerd zijn aan de zorg en ondersteuning van de persoon met een handicap maar tot doel hebben de ...[+++]

Art. 3. § 1. Dans le présent article, on entend par : 1° frais d'organisation : frais de personnel liés à l'organisation et frais de fonctionnement liés à l'organisation ; 2° frais de personnel liés à l'organisation : les frais de personnel utilisés dans le cadre de la gestion et de la politique au sein de la structure, ainsi que toutes les autres fonctions du personnel qui ne sont pas liées aux soins et au soutien de la personne handicapée mais qui ont pour objectif de faciliter le fonctionnement de l'organisation ; 3° moyens de fonctionnement liés à l'organisation : moyens qui ne sont pas directement utilisés pour les soins et le s ...[+++]


De toepassing van dat principe van 'de beste zorg door de beste zorgverlener op de beste plaats en het beste moment' is echter nog altijd gekoppeld aan het algemene gebruik van het landelijke noodnummer voor de eerste triage, zodat de patiënten naar de meest adequate zorg kunnen worden geleid.

La mise en application de ce principe de "la meilleure réponse" reste cependant liée à la généralisation sur le territoire national du numéro unique, qui effectuera le premier tri et répartira les patients vers l'offre de soins la plus adéquate.


Art. 144. In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt opgeheven; b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° de directeur : de ambtenaar die belast is met het lokaal bestuur van een gevangenis of van een door de federale overheid georganiseerde inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij of zijn afgevaardigde; " c) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° de verantwoordelijke voor de zorg : de persoon die binnen een inrichting zoals bedoeld in 4°, c) en d), verantwoordelijk is voor de zorg of zijn afgevaardigde; " d) in de Franse tekst v ...[+++]

Art. 144. Dans l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est abrogé; b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° le directeur : le fonctionnaire chargé de la gestion locale d'une prison ou de la gestion locale d'un établissement ou d'une section de défense sociale organisé par l'autorité fédérale, ou son délégué; " c) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° le responsable des soins : la personne responsable des soins au sein d'un établissement visé au 4°, c) et d), ou son délégué; " d) au 4°, a), les mots "la section" sont remplacés par les mots "l'annexe"; e) au 4°, d), les mots "accord de coo ...[+++]


66. verzoekt de lidstaten te investeren in de zorgsector als een potentiële groeisector voor zowel vrouwen als mannen om de traditionele toewijzing van de verzorgende taken aan de vrouw, waardoor gendersegregatie op de arbeidsmarkt in de hand wordt gewerkt, te doorbreken; onderstreept dat bezuinigingen in de zorgsector leiden tot een verschuiving van publieke zorg naar onbetaalde zorg binnen huishoudens; wijst met nadruk op de behoefte aan fatsoenlijke contracten en sociale bescherming voor werkers in de thuiszorg;

66. invite les États membres à investir dans le secteur de l'aide à la personne en tant que secteur porteur aussi bien pour les femmes que pour les hommes, afin de mettre un terme à la tradition qui veut que la prise en charge des membres de la famille soit assumée par les femmes, ce qui engendre une ségrégation entre hommes et femmes sur le marché du travail; souligne que les mesures d'économie dans le secteur de l'aide à la personne se traduisent par une transition de la prise en charge publique vers des activités d'aide non rémunérées au sein des ménages; souligne la nécessité de proposer des contrats et une protection sociale adapt ...[+++]


4. wijst erop dat de personeelsbehoeften, en de totale behoeften aan middelen voor punten in verband met het Verdrag van Lissabon centrale kwesties zijn geweest in het vooroverleg; juicht het toe dat het Bureau heeft gereageerd op de naar voren gebrachte punten van zorg door de voorgestelde 65 nieuwe posten op te nemen in de raming (wat overeenkomt met 2 020 023 EUR voor 2009), waarbij echter 15% van deze kredieten in de reserve is geplaatst in afwachting van de indiening vóór eind juni 2008 van aanvullende informatie, zoals een analytisch, gedetailleerd ...[+++]

4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées au traité de Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconcertation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans l'état prévisionnel (correspondant à 2 020 023 EUR pour 2009) tout en mettant 15 % de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008, d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, détaillé et aisé à consulter évaluant l'affectation et l'utilisation des ressources humaines au sein du se ...[+++]


4. wijst erop dat de personeelsbehoeften, en de totale behoeften aan middelen voor punten in verband met het Verdrag van Lissabon centrale kwesties zijn geweest in het vooroverleg; juicht het toe dat het Bureau heeft gereageerd op de naar voren gebrachte punten van zorg door de voorgestelde 65 nieuwe posten op te nemen in de raming (wat overeenkomt met 2 020 023 EUR voor 2009), waarbij echter 15% van deze kredieten in de reserve is geplaatst in afwachting van de indiening vóór eind juni 2008 van aanvullende informatie, zoals een analytisch, gedetailleerd ...[+++]

4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées au traité de Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconcertation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans l'état prévisionnel (correspondant à 2 020 023 EUR pour 2009) tout en mettant 15 % de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008, d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, détaillé et aisé à consulter évaluant l'affectation et l'utilisation des ressources humaines au sein du se ...[+++]


29. dringt er bij de Commissie op aan om in de aangekondigde ontwerprichtlijn voor onderzoek naar scheepsongevallen zorg te dragen voor een systeem dat een optimale uitwisseling van onderzoeksuitkomsten tussen lidstaten, Commissie en EMSA verzekert en dat de onafhankelijkheid van het onderzoek waarborgt, bij voorkeur middels de oprichting van een onafhankelijke Europese onderzoekseenheid binnen EMSA;

29. invite instamment la Commission à intégrer, dans la proposition de directive annoncée concernant les enquêtes sur les accidents maritimes, un système garantissant un échange optimal de résultats d'enquête entre les États membres, la Commission et l'AESM et préservant l'indépendance de l'enquête, de préférence grâce à la création d'une unité d'enquête européenne indépendante au sein de l'AESM;


27. dringt er bij de Commissie op aan om in de aangekondigde ontwerprichtlijn voor onderzoek naar scheepsongevallen zorg te dragen voor een systeem dat een optimale uitwisseling van onderzoeksuitkomsten tussen lidstaten, Commissie en EMSA verzekert en dat de onafhankelijkheid van het onderzoek waarborgt, bij voorkeur middels de oprichting van een onafhankelijke Europese onderzoekseenheid binnen EMSA;

27. invite instamment la Commission à intégrer, dans la proposition de directive annoncée concernant les enquêtes sur les accidents maritimes, un système garantissant un échange optimal de résultats d'enquête entre les États membres, la Commission et l'AESM et préservant l'indépendance de l'enquête, de préférence grâce à la création d'une unité d'enquête européenne indépendante au sein de l'AESM;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg naar onbetaalde zorg binnen' ->

Date index: 2024-04-16
w