Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorg daarentegen betreft heel veel » (Néerlandais → Français) :

De palliatieve zorg daarentegen betreft heel veel patiënten en mag in het debat niet tegenover euthanasie worden geplaatst.

Par contre, les soins palliatifs concernent de très nombreux patients et, dans le cadre du présent débat, il ne faut pas les opposer véritablement à la réalité de l'euthanasie.


De palliatieve zorg daarentegen betreft heel veel patiënten en mag in het debat niet tegenover euthanasie worden geplaatst.

Par contre, les soins palliatifs concernent de très nombreux patients et, dans le cadre du présent débat, il ne faut pas les opposer véritablement à la réalité de l'euthanasie.


Anders dan wat nucleaire wapens betreft is er niet zo heel veel kennis nodig om chemische of biologische wapens te produceren.

A l'inverse de la production d'armes nucléaires, celle d'armes chimiques ou biologique ne requiert pas des connaissances très étendues.


De heer Mullie van de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen stelt dat de Belgische gezondheidszorg heel veel goede elementen kent maar dat hij, wat de therapeutische hardnekkigheid betreft, fout zit.

M. Mullie, de la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, affirme que les soins de santé en Belgique présentent de nombreux éléments positifs mais qu'un problème se pose en ce qui concerne l'acharnement thérapeutique.


De heer Mullie van de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen stelt dat de Belgische gezondheidszorg heel veel goede elementen kent maar dat hij, wat de therapeutische hardnekkigheid betreft, fout zit.

M. Mullie, de la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, affirme que les soins de santé en Belgique présentent de nombreux éléments positifs mais qu'un problème se pose en ce qui concerne l'acharnement thérapeutique.


Op dit moment is mijn zorg dat heel veel journalisten door de economische crisis werkloos raken.

Pour l’heure, je crains que la crise économique ne fasse perdre leur emploi à un grand nombre de journalistes.


Tenslotte kan ik u nog vertellen dat ik tijdens deze reis naar Midden-Amerika wat dit onderwerp betreft heel veel goodwill heb aangetroffen en ook een zeer pro-Europese sfeer.

Enfin, laissez-moi dire que j’ai rencontré beaucoup de bonne volonté et d’esprit pro-européen sur cette question lors de ce voyage en Amérique centrale.


We kunnen deze aanpakken zonder dat daar heel veel nieuwe initiatieven voor nodig zijn; het enige wat we nodig hebben is wat financiering, maar vooral zorg, organisatie en de inzet van de beste praktijken waarover de lidstaten al beschikken in een heel breed gebied.

Nous pouvons remédier à ces problèmes sans une multitude de nouvelles initiatives; il ne nous faut rien de plus que des fonds minimes, mais principalement de l’attention, de l’organisation et le regroupement des meilleures pratiques qui sont déjà à la disposition des États membres dans une sphère relativement étendue.


21. is er totaal niet van overtuigd dat Europa binnen afzienbare termijn een raketsysteem nodig heeft om haar grondgebied te beschermen tegen vijandelijke ballistische langeafstandsraketten met WMD-koppen die worden gelanceerd door schurkenstaten of niet-statelijke actoren; neemt nota van de Russische zorg hierover, maar doet een beroep op Moskou om het CSE-verdrag niet op te schorten; vindt het onaanvaardbaar voor de ondeelbaarheid van de Europese veiligheid dat de VS eenzijdig met twee lidstaten van de EU onderhandelen over de ins ...[+++]

21. demeure totalement sceptique quant au fait que l'Europe aurait besoin, dans un avenir prévisible, d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques ennemis de longue distance dotés de têtes ADM lancés par des États voyous ou des acteurs non étatiques; prend note des inquiétudes manifestées par la Russie à ce sujet, mais demande à Moscou de ne pas suspendre le respect du Traité sur les forces conventionnelles en Europe; estimant que la sécurité de l'Europe est indivisible, juge inadmissible que les États‑Unis négocient avec deux États membres de l'Union européenne, unilatéralement, le déploiement ...[+++]


Deze afdelingen vereisen heel veel zorg en ook heel veel sociale en psychische begeleiding om de patiënten een kwaliteitsvolle oude dag te kunnen bezorgen.

Les sections en question requièrent de nombreux soins et un important accompagnement social et psychique afin de pouvoir offrir aux patients une vieillesse de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg daarentegen betreft heel veel' ->

Date index: 2025-09-09
w