Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zones de noodzakelijke licenties reeds " (Nederlands → Frans) :

Het is mogelijk dat een aantal zones de noodzakelijke licenties reeds betaalt, wat de overgang naar de nieuwe oplossing in de vorm van een project mogelijk zou maken.

Il est possible que certaines zones paient déjà les licences nécessaires, ce qui rendrait la transition vers la nouvelle solution sous forme d'un projet possible.


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 117, § 3, ingevoegd door de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 september 2015; Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 58.391/2, gegeven op 25 november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit moet verstaan worden onder : 1° wet van 15 mei 2007 : de w ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 117, § 3, inséré par la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.391/2, donné le 25 novembre 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° loi du 15 mai 2007 : la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; 2° zone ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Om te voorkomen dat dienstverrichters ontsnappen aan de effectieve controle van de Kansspelcommissie is het houden van een vergunning klasse A, B of F1 als noodzakelijke voorwaarde om een onlinelicentie te kunnen krijgen, niet buitensporig voor dienstverrichters die reeds een licentie hebben in een andere lidstaat.

Pour éviter que des prestataires de services échappent au contrôle effectif de la Commission des jeux de hasard, la détention d'une licence de classe A, B ou F1 comme condition nécessaire à l'obtention d'une licence en ligne n'est pas une condition disproportionnée pour les prestataires de services qui possèdent déjà une licence dans un autre État membre.


Om te voorkomen dat dienstverrichters ontsnappen aan de effectieve controle van de Kansspelcommissie is het houden van een vergunning klasse A, B of F1 als noodzakelijke voorwaarde om een onlinelicentie te kunnen krijgen, niet buitensporig voor dienstverrichters die reeds een licentie hebben in een andere lidstaat.

Pour éviter que des prestataires de services échappent au contrôle effectif de la Commission des jeux de hasard, la détention d'une licence de classe A, B ou F1 comme condition nécessaire à l'obtention d'une licence en ligne n'est pas une condition disproportionnée pour les prestataires de services qui possèdent déjà une licence dans un autre État membre.


Als de licentienemer echter reeds een concurrerende technologie bezit die hij voor interne productie gebruikt, is de exclusieve licentie mogelijk niet noodzakelijk om de licentienemer te stimuleren om een product op de markt te brengen.

Cependant, si le preneur possède déjà une technologie substituable utilisée pour la production interne, la licence exclusive peut ne pas être nécessaire pour inciter le preneur à mettre un produit sur le marché.


21. verzoekt de EU en Rusland om, met volledige participatie van de inheemse bevolkingen van de regio, internationale onderhandelingen met de Verenigde Staten en Canada te initiëren over een Internationaal Verdrag voor de bescherming van het Noordpoolgebied, naar analogie van het reeds bestaande Verdrag voor het Zuidpoolgebied, ten einde van dit gebied een zone van vrede en samenwerking te maken die alleen voor vreedzame activiteiten wordt gebruikt; onderstreept dat het, gezien de kwetsbaarheid van het Arctische milie ...[+++]

21. demande à l'Union européenne et à la Russie d'engager des négociations avec les États-Unis et le Canada, avec la pleine participation de leurs populations autochtones, en vue de l'adoption d'un traité international relatif à la protection de l'Arctique, en s'inspirant du traité antarctique existant, de manière à faire de l'Arctique une zone de paix et de coopération, réservée aux seules activités pacifiques; compte tenu de la vulnérabilité de l'environnement arctique, insiste sur l'urgence, dans un premier temps, d'instaurer un moratoire de 50 ans pour toute exploration ou expansion des activités d'extraction des ressources minérale ...[+++]


13. verzoekt de EU en Rusland internationale onderhandelingen met de Verenigde Staten en Canada te initiëren met het oog op de aanneming van een Internationaal Verdrag voor de bescherming van het Noordpoolgebied, naar analogie van het reeds bestaande Verdrag voor het Zuidpoolgebied, ten einde van dit gebied een zone van vrede en samenwerking te maken die alleen voor vreedzame activiteiten wordt gebruikt; onderstreept dat het, gezien de kwetsbaarheid van het Arctische milieu, hoogst noodzakelijk ...[+++]

13. demande à l'UE et à la Russie d'engager des négociations avec les États-Unis et le Canada en vue de l'adoption d'un traité international relatif à la protection de l'Arctique, en s'inspirant du traité antarctique existant, de manière à faire de l'Arctique une zone de paix et de coopération, réservée aux seules activités pacifiques; compte tenu de la vulnérabilité de l'environnement arctique, insiste sur l'urgence, dans un premier temps, d'instaurer un moratoire de 50 ans pour toute exploration ou expansion des activités d'extraction des ressources minérales dans la région;


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnemen ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zones de noodzakelijke licenties reeds' ->

Date index: 2024-09-03
w