Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten " (Nederlands → Frans) :

Het ontwikkelingsbeleid en andere samenwerkingsprogramma's [2] zijn zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten waarover de Gemeenschap beschikt om iets te doen aan de diepere oorzaken van conflicten.

La politique de développement et les autres programmes de coopération [2] constituent sans aucun doute les instruments les plus puissants à la disposition de la Communauté pour traiter les causes profondes de conflits.


Van de beschikbare instrumenten is de externe bijstand van de Commissie ongetwijfeld het meest invloedrijke instrument.

Parmi les instruments disponibles, l'assistance extérieure de la Communauté est certainement le plus puissant.


Vooral de proteïnediëten: koolhydraatarme diëten, al dan niet aangevuld met proteïneshakes, zijn op dit moment zonder twijfel de meest populaire vorm van diëten omwille van het zeer snelle en spectaculaire gewichtsverlies.

Surtout les régimes protéinés : les régimes pauvres en hydrates de carbone, complétés ou non par des shakes protéinés, sont sans doute la forme actuelle la plus populaire de régime pour la perte de poids rapide et spectaculaire qu'ils provoquent.


De EU heeft integratieactiviteiten ondersteund via gerichte financiering en meer algemeen via instrumenten ten behoeve van sociale en economische cohesie in de lidstaten. Tijdens de vorige cyclus (2007-2013) van het Europees Integratiefonds is 825 miljoen EUR uitgegeven. Bij de tussentijdse evaluatie van het Europees Integratiefonds is gebleken dat in de meeste lidstaten de projecten die door het fonds zijn gefinancierd, zonder deze steun niet zou ...[+++]

L’UE a soutenu des actions d’intégration par des financements ad hoc et, plus largement, en utilisant des instruments agissant sur la cohésion économique et sociale dans l’ensemble des États membres. Dans le cadre du cycle précédent (2007-2013), 825 millions d’euros ont été dépensés au titre du Fonds européen d’intégration. L’évaluation à mi-parcours du Fonds européen d’intégration a démontré que, dans la plupart des États membres, les projets financés au titre du Fonds n’auraient pas pu être réalisés sans cet appui.


Onze bezorgdheid zou zich met name moeten richten op die burgers die het meest benadeeld zijn, degenen die zonder twijfel het meeste te lijden zullen hebben van het effect van de financiële onrust.

Nous devrions en particulier nous préoccuper de nos concitoyens les plus défavorisés, ceux qui subiront sans aucun doute le plus l’effet de la crise financière.


We zijn ons daarvan bewust en we zijn bereid daar naartoe te werken en de Europese Unie is zonder twijfel de meest geschikte partner om China op deze weg te helpen.

Nous le savons et nous voulons agir dans ce sens, et l'Union européenne est sans doute le partenaire le plus apte à encourager la Chine dans cette voie.


Voor het programmeren is Eclipse zonder twijfel het meest gebruikte ontwikkelplatform.

En ce qui concerne la programmation, c'est sans conteste la plate-forme de développement Eclipse qui est la plus utilisée.


Anderzijds is de werkgever zonder twijfel de meest geschikte persoon om het bestaan van eventuele verplaatsingen buiten de Belgische grensstreek te attesteren en te beoordelen of deze van die aard zijn dat ze het verlies van het statuut van grensarbeider met zich meebrengen.

Par ailleurs, l'employeur est sans conteste l'intervenant le plus à même d'attester l'existence d'éventuelles sorties de la zone frontalière belge et d'apprécier si celles-ci sont de nature à entraîner la perte du statut de frontalier.


In feite maken we hier het proces van de formatie, want vandaag start de derde formatiepoging van Yves Leterme in het kader van wat zonder twijfel de meest interessante regeringsonderhandelingen zijn geweest die het land ooit heeft gekend.

En réalité, c'est aujourd'hui que commence la troisième tentative d'Yves Leterme, dans le cadre des négociations de formation d'un gouvernement les plus intéressantes jamais vécues par le pays.


Ik kan het geval aanhalen van een bediende die als secretaresse werkte bij de ambassade van Djibouti of van een sociaal adviseur bij de ambassade van Marokko, die zonder enige vergoeding of sociaal vangnet werd ontslagen, terwijl ze sinds 1993 tewerkgesteld was, om nog te zwijgen van drie werkneemsters die in dienst waren bij de respectievelijke zussen van de twee meest invloedrijke emirs van de Verenigde Arabische Emiraten, die in ...[+++]

Je pourrais vous citer le cas d'une employée engagée comme secrétaire à l'ambassade de Djibouti ou encore de cette conseillère sociale engagée à l'ambassade du Maroc, qui se retrouve licenciée sans aucune indemnité et sans couverture sociale alors qu'elle y travaillait depuis 1993, sans parler des trois ouvrières engagées au service des soeurs respectives des deux émirs les plus influents des Émirats arabes unis, installées dans un grand hôtel bruxellois !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten' ->

Date index: 2025-03-26
w