7. acht in dit verband een verhoging van de minimale drempelwaarden voor DAEB's in specifieke gevallen passend om deze diensten volgens een vereenvoudigde procedure te behandelen en zo de zware administratieve lasten voor de dienstverleners aanzienlijk te verminderen, zonder negatieve gevolgen voor de interne markt;
7. considère, dès lors, qu'un relèvement des seuils minimaux des SIEG constituerait, dans certains cas, le meilleur moyen de traiter ces services selon une procédure simplifiée, en réduisant ainsi significativement les charges administratives considérables qui pèsent sur les prestataires de services, sans effets négatifs sur le marché intérieur;