Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder ondernemingsraad wordt een minimale collectieve opleidingstijd » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale collectieve opleidingstijd toegekend.

Art. 7. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation collective minimum sera octroyé.


Art. 7. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale collectieve opleidingstijd toegekend.

Art. 7. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation collective minimum sera octroyé.


Art. 9. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale collectieve opleidingstijd toegekend.

Art. 9. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation collective minimum sera octroyé.


Art. 8. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale individuele opleidingstijd toegekend.

Art. 8. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation individuelle minimum sera octroyé.


Art. 7. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale collectieve opleidingstijd toegekend.

Art. 7. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation collective minimum sera octroyé.


Art. 8. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale individuele opleidingstijd toegekend.

Art. 8. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation individuelle minimum sera octroyé.


Art. 10. In ondernemingen zonder ondernemingsraad wordt een minimale individuele opleidingstijd toegekend.

Art. 10. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, un temps de formation individuelle minimum sera octroyé.


Deze doelstelling zal verwezenlijkt worden door zowel individueel als collectieve opleidingstijd per werknemer en door een stelsel van collectieve opleidingsplannen door individuele ondernemingen via de ondernemingsraad".

Cet objectif sera réalisé par du temps de formation, tant individuel que collectif, par travailleur et par un système de plans de formation collectifs par les entreprises individuelles, par l'intermédiaire du conseil d'entreprise".


De partijen bevelen de directies van de ondernemingen aan om de bepalingen en de geest van deze collectieve arbeidsovereenkomst om te zetten, voor wat betreft de relevante artikels inzake koopkracht in de collectieve arbeidsovereenkomst bedienden, naar de werknemers met een kaderfunctie (dit is een functie buiten de beroepsindeling voor bedienden) met name het toekennen van een minimale koopkrachtverhoging, rekening houdend met de specifieke vereisten van deze functies en de bestaande sys ...[+++]

Les parties recommandent aux directions des entreprises de transposer les dispositions et l'esprit de la présente convention collective de travail concernant les articles en matière de pouvoir d'achat de la convention collective de travail employés vers les travailleurs occupant une fonction cadre (c'est-à-dire une fonction non présente dans la classification des fonctions) prenant en considération les exigences spécifiques à ces emplois et des systèmes existants, et sans renoncer aux accords existants pour cette catégorie au niveau d ...[+++]


De vormingsinspanningen zullen in concreto worden verwezenlijkt door : - het toekennen van opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief; - het aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren; - stelsel van collectieve opleidingsplannen via de ondernemingsraad en/of syndicale afvaardiging.

Concrètement, les efforts de formations sont réalisés par les biais de : - l'octroi de temps de formation par travailleur, sur base individuelle ou collective; - la proposition et l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail; - un système de plans de formation collectifs via le conseil d'entreprise et/ou la délégation syndicale.


w