Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder dat hier arbeidsprestaties tegenover " (Nederlands → Frans) :

Schoolverlaters kunnen, onder bepaalde voorwaarden, recht op uitkeringen bekomen zonder dat hier arbeidsprestaties tegenover staan (85).

Les jeunes diplômés peuvent, dans certaines conditions, bénéficier du droit aux allocations sans avoir travaillé (85).


Art. 4. Betreffende de in artikel 3 bedoelde contracten van bepaalde duur, met uitzondering van die dagen waarvoor de kas voor jaarlijkse vakantie tussenkomt, worden alle inactiviteitsdagen vergoed zonder dat er arbeidsprestaties tegenover dienen te staan.

Art. 4. Concernant les contrats à durée déterminée visés à l'article 3, à l'exception des jours pour lesquels la caisse des vacances annuelles intervient, tous les jours d'inactivité sont rémunérés sans avoir de prestations de travail pour corollaire.


Art. 7. Betreffende de in artikel 6 bedoelde contracten van onbepaalde duur worden, met uitzondering van die dagen waarvoor de kas voor jaarlijkse vakantie tussenkomt, alle inactiviteitsdagen vergoed zonder dat er arbeidsprestaties tegenover dienen te staan.

Art. 7. Concernant les contrats à durée indéterminée visés à l'article 6, à l'exception des jours pour lesquels la caisse des vacances annuelles intervient, tous les jours d'inactivité sont rémunérés sans avoir de prestations de travail pour corollaire.


L. overwegende dat de arbeidswet in juli 2013 werd gewijzigd; overwegende dat de wet nog steeds niet voldoet aan de internationale normen en het voor werknemers in Bangladesh vandaag de dag nog steeds moeilijk is om hun fundamentele arbeidsrechten uit te oefenen zonder dat hier represailles tegenover staan; overwegende dat momenteel slechts enkele vakbonden erin slagen over collectieve overeenkomsten te onderhandelen;

L. considérant que le code du travail a été modifié en juillet 2013, mais qu'il n'est toujours pas conforme aux normes internationales et qu'il reste très difficile aujourd'hui pour les travailleurs bangladais d'exercer leurs droits fondamentaux du travail sans s'exposer à des représailles; que seul un faible nombre de syndicats parvient à négocier des conventions collectives;


Wel kan worden nagegaan of er nog regelingen zijn inzake de opleiding van jongeren tussen ongeveer 18 en 25 jaar die hiervoor een vergoeding van minden dan 14 448 frank krijgen, waarop sociale bijdragen worden geheven zonder dat hier rechten tegenover staan.

Toutefois, on peut vérifier s'il existe d'autres régimes en matière de formation des jeunes de 18 à 25 ans environ qui touchent pour cette formation une indemnité inférieure à 14 448 francs et sur laquelle sont prélevées des cotisations de sécurité sociale qui en contrepartie ne donnent pas naissance à des droits.


Wel kan worden nagegaan of er nog regelingen zijn inzake de opleiding van jongeren tussen ongeveer 18 en 25 jaar die hiervoor een vergoeding van minden dan 14 448 frank krijgen, waarop sociale bijdragen worden geheven zonder dat hier rechten tegenover staan.

Toutefois, on peut vérifier s'il existe d'autres régimes en matière de formation des jeunes de 18 à 25 ans environ qui touchent pour cette formation une indemnité inférieure à 14 448 francs et sur laquelle sont prélevées des cotisations de sécurité sociale qui en contrepartie ne donnent pas naissance à des droits.


Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


1. Een specifiek kenmerk van de Overeenkomsten van Lomé sinds 1975 was, afgezien van de financiële bijdragen uit het Europees Ontwikkelingsfonds, de garantie dat de ACS-landen toegang hadden tot de Europese markt, zonder douaneheffingen te betalen over de meeste producten uit de ACS-landen en zonder verplicht te zijn hier iets tegenover te stellen.

1. Ce qui faisait la spécificité des Conventions de Lomé depuis 1975, outre les contributions financières matérialisées par l’instrument financier qu’est le Fonds européen de développement, était la garantie de l’accès au marché européen, sans droit de douane et sans obligation de réciprocité, à l’essentiel des produits des pays ACP.


I. overwegende dat de vermindering van de productie via de aankoop van individuele quota die niet aan jongeren en andere landbouwers in de minst begunstigde gebieden zullen worden overgedragen, in geen geval tot een vermindering van het tabaksverbruik zal leiden, maar er daarentegen toe zal bijdragen dat de multinationals de 30% die overeenkomt met de Europese productie zullen invoeren zonder dat hier een sociale of financiële vergoeding voor de landbouwsector tegenover staat, ondanks de toez ...[+++]

I. considérant que la diminution de la production, par l'achat des quotas individuels et leur nontransmission à d'autres agriculteurs des zones les plus défavorisées ne diminuera en rien la consommation de tabac mais incitera les multinationales à importer les 30% de tabac correspondant à la production européenne sans aucune contrepartie financière ou sociale pour le secteur agricole, malgré la promesse de la Commission de combler le vide laissé par la disparition de la culture du tabac,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat hier arbeidsprestaties tegenover' ->

Date index: 2022-03-13
w