Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder dat belgië daarvoor iets gekregen " (Nederlands → Frans) :

Die is nu in Franse handen zonder dat België daarvoor iets gekregen heeft.

Ce savoir-faire est maintenant détenu par la France, sans que la Belgique ait reçu un quelconque dédommagement.


Die is nu in Franse handen zonder dat België daarvoor iets gekregen heeft.

Ce savoir-faire est maintenant détenu par la France, sans que la Belgique ait reçu un quelconque dédommagement.


In ethische termen is hier sprake van « supererogatie », een positieve daad die iemand stelt zonder daarvoor iets terug te verwachten tenzij dankbaarheid.

Du point de vue de l'éthique, on parle de « surérogation », c'est-à-dire d'un acte positif que quelqu'un accomplit sans rien attendre en retour, sinon de la gratitude.


De motivatie van de weigering, zoals die geformuleerd werd door de Dienst Vreemdelingenzaken, heeft enkel betrekking op het feit dat de betrokken vrouwelijke Chileense staatsburger, ofschoon ze niet gehouden is aan de visumplicht, zich al meer dan drie maand op het nationale grondgebied bevond zonder dat ze daarvoor de toelating had gekregen van de minister of zijn afgevaardigde toen ze zich op 15 april 2002 op haar hoedanigheid van EG-geïntegreerde beriep.

La motivation du refus, telle que formulée par l'Office des étrangers, tient uniquement au fait que ladite ressortissante chilienne, tout en « n'étant pas tenue à l'obligation de visa, se trouve sur le territoire national depuis plus de trois mois sans y être autorisée par le ministre ou son délégué lorsqu'elle invoque sa qualité d'assimilé CE le 15 avril 2002 ».


Dit zijn voordelen die wij als Europese Unie aanbieden zonder dat wij daarvoor iets van onze partners terugverwachten.

Ce sont des avantages que nous, en tant qu’Union européenne, offrons à nos partenaires sans contrepartie.


Zeer merkwaardig is ook het feit dat de regio's zich er sinds enige tijd gegroepeerd hebben tot politieke fracties zonder dat ze daarvoor enig democratisch mandaat van de kiezers gekregen hebben.

Il est également très étrange que les régions se soient récemment organisées elles-mêmes en groupes politiques sans avoir reçu pour ce faire un quelconque mandat démocratique de la part des électeurs.


We hebben wel iets gekregen, maar men moet beseffen dat de klimaatbalans van de Europese Unie er veel slechter voor zou staan zonder de inspanningen van de nieuwe lidstaten.

Nous avons obtenu quelque chose, mais il faudrait se rendre compte que l’équilibre climatique de l’Union européenne serait bien pire sans les efforts des nouveaux États membres.


De Commissie blijft overeind als de niet-gekozen regering van de EU, met de macht wetten te formuleren en te dicteren zonder dat zij daarvoor enig democratisch mandaat heeft gekregen.

La Commission restera toujours le gouvernement non élu de l’UE, élaborant et dictant ses lois sans le moindre mandat démocratique.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Kelam van onze fractie heeft geprobeerd deze kwestie aan te snijden. Wellicht heeft hij daarvoor, met het oog op het Reglement, het verkeerde moment gekozen, maar nu wij de agenda van vandaag bespreken, zou het niet alleen gepast, maar zelfs een kwestie van fatsoen zijn geweest indien de heer Tunne Kelam het woord had gekregen om namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese D ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, M. Kelam, qui appartient à notre groupe, a essayé de soulever ce problème. Il est possible qu’il ait fait cette tentative à un stade inadéquat de la procédure, mais nous discutons à présent de l’ordre du jour de la séance d’aujourd’hui, et peut-être serait-il non seulement opportun, mais également une question de courtoisie, d’autoriser M. Tunne Kelam à prendre la parole et à s’exprimer au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens à propos de cet ordre du jour et de la modification de ce point de l’ordre du jour, au lieu de ...[+++]


In het verleden heeft België daarvoor meermaals een tik op de vingers gekregen, zowel van Reporters zonder Grenzen als van Europa.

Dans le passé, la Belgique s'est fait sermonner à plusieurs reprises, tant par Reporters sans frontières que par l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat belgië daarvoor iets gekregen' ->

Date index: 2025-02-02
w