Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder daarbij te raken aan de fundamentele draagwijdte ervan " (Nederlands → Frans) :

Vandaag is het nodig enkele technische verduidelijkingen aan te brengen in de tekst, zonder daarbij te raken aan de fundamentele draagwijdte ervan.

Il s'agit aujourd'hui d'apporter certaines précisions techniques au texte, sans en modifier la portée fondamentale.


13. is van oordeel dat de toekomstige EU-wetgeving voor overheidsopdrachten nadere invulling moet geven aan de bestaande bepalingen die bij de gunning van overheidscontracten het gebruik van energie-efficiëntiecriteria verplicht stellen, zonder daarbij echter te raken aan de regels inzake vrije mededinging; is ervan overtuigd dat een en ander de innovatie en de diversificatie van het aanbod ten goede zal komen ...[+++]

13. estime que toute législation future sur les marchés publics de l'Union devrait renforcer les dispositions existantes qui exigent l'utilisation obligatoire de critères d'efficacité énergétique lors de la décision de l'attribution de contrats publics, sans gêner les règles de la libre concurrence; insiste sur le fait qu'une telle approche stimulera l'innovation et la diversification de l'offre;


84. benadrukt dat de ontwikkeling en invoering van vernieuwende technologieën cruciaal zijn bij de bestrijding van klimaatverandering, maar ook om de partners van de EU wereldwijd ervan te overtuigen dat emissiereducties haalbaar zijn zonder concurrentievermogen en banen kwijt te raken; vindt het van essentieel belang dat Europ ...[+++]

84. souligne que le développement et la mise en œuvre de technologies innovantes sont essentiels pour lutter contre le changement climatique et, dans le même temps, convaincre les partenaires de l'Union dans le monde que la réduction des émissions est possible sans perte de compétitivité et sans destruction d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Europe montre l'exemple en augmentant de façon substantielle ses dépenses consacrées à la recherche sur des technologies industrielles respectueuses du climat et économes en énergie dans ...[+++]


33. benadrukt dat de ontwikkeling en invoering van vernieuwende technologieën cruciaal zijn bij de bestrijding van klimaatverandering, maar ook om de partners van de EU wereldwijd ervan te overtuigen dat emissiereducties haalbaar zijn zonder concurrentievermogen en banen kwijt te raken; vindt het van essentieel belang dat Europ ...[+++]

33. souligne que le développement et la mise en œuvre de technologies innovantes sont essentiels pour lutter contre le changement climatique, mais aussi pour convaincre les partenaires de l'Union dans le monde que la réduction des émissions est possible sans perte de compétitivité et sans destruction d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Europe montre l'exemple en augmentant de façon substantielle ses dépenses consacrées à la recherche sur des technologies industrielles respectueuses du climat et économes en énergie dans le contexte du programme-ca ...[+++]


De rechtbanken zijn ertoe gebonden jurisprudentie te ontwikkelen voor het gehele communautaire systeem, zonder daarbij acht te slaan op nationaliteit; jurisprudentie die geheel in lijn is met het basisprincipe van het Gemeenschapsrecht, namelijk dat wij onze fundamentele rechten afleiden uit de tradities die alle lidstaten met elkaar gemeen hebben, zonder dat één ervan er niet bij betrokke ...[+++]

Les tribunaux sont tenus de développer une jurisprudence pour tout le système de l’Union, qui ne tienne pas compte de la nationalité et qui soit fidèle au principe essentiel du droit de l’Union, qui est que nous tirons nos droits fondamentaux des traditions communes à tous nos États membres, et non de celles qui sont propres à un seul.


4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsba ...[+++]

4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le non-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discriminati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder daarbij te raken aan de fundamentele draagwijdte ervan' ->

Date index: 2024-10-05
w