I. overwegende dat er nog steeds vele hindernissen zijn voor de verwezenlijking van de vier fundamentele vrijheden in het Verdrag; dat verbetering van de werking van de interne markt en concentratie op de totstandbrenging van een interne markt zonder belemmeringen absoluut noodzakelijk is,
I. considérant qu'il existe encore de nombreux obstacles à la mise en œuvre des quatre libertés fondamentales et qu'il est indispensable d'améliorer le fonctionnement du marché unique et de concentrer les efforts sur la réalisation d'un marché unique sans entraves,