Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zolang ze geldig " (Nederlands → Frans) :

Elke erkenningshouder : 1° vervult de voorwaarden tot toekenning van zijn erkenning zolang ze geldig is; 2° vervult zijn opdrachten in alle onafhankelijkheid t.o.v. zowel klanten als erkende saneringsinstellingen of geschikte hergroeperings- of behandelingsinstallaties die krachtens de afvalwetgeving vergund zijn; 3° geeft de directeur-generaal kennis van elke wijziging betreffende de gegevens die in de erkenningsaanvraag verstrekt worden; 4° verstrekt op gewoon verzoek alle gevraagde gegevens aan de administratie, aan de saneringsinstelling betrokken in de zin van de artikelen D.343 en volgende en aan de betrokken geschikte en kracht ...[+++]

Art. R.400/1. Tout titulaire d'agrément : 1° respecte durant toute la durée de son agrément les conditions d'octroi de celui-ci; 2° exerce ses missions en toute indépendance tant vis-à-vis de clients que vis-à-vis des organismes d'assainissement agréés ou d'installations de regroupement ou de traitement appropriées et autorisées en vertu de la législation relative aux déchets; 3° informe le directeur général de toute modification concernant les renseignements communiqués dans la demande d'agrément; 4° communique à l'administration, à l'organisme d'assainissement concerné au sens des articles D.343 et suivant et à l'installation concer ...[+++]


« In afwijking van het eerste lid, mogen de uitbaters die voor 8 september 2009 een gepersonaliseerde plaat hebben aangeschaft in het kader van de uitbating van een verhuurdienst van voertuigen met chauffeur die plaat behouden zolang ze geldig is ».

« Par dérogation à l'alinéa 1, les exploitants ayant acquis une plaque personnalisée avant le 8 septembre 2009 dans le cadre de l'exploitation d'un service de location de voitures avec chauffeur sont autorisés à la conserver pendant la durée de validité de cette plaque».


Artikel 32 1. De uitkeringen waarop een beschermd persoon recht zou hebben in toepassing van één van de delen II tot IV van deze overeenkomst, kunnen worden opgeschort, in een mate die kan worden voorgeschreven : (a) zolang de begunstigde zich niet op het op het territorium bevindt van het Lid, behalve, volgens voorgeschreven voorwaarden, wanneer het gaat om premievrije uitkeringen ; (b) zolang de begunstigde onderhouden wordt door openbare fondsen of op kosten van een instelling of een dienst van sociale zekerheid; (c) wanneer de b ...[+++]

Article 32 1. Les prestations auxquelles une personne protégée aurait eu droit en application de l'une quelconque des parties II à IV de la présente convention peuvent être suspendues, dans une mesure qui peut être prescrite : (a) aussi longtemps que l'intéressé ne se trouve pas sur le territoire du Membre, sauf, dans des conditions prescrites, s'il s'agit de prestations contributives; (b) aussi longtemps que l'intéressé est entretenu sur des fonds publics ou aux frais d'une institution ou d'un service de sécurité sociale; (c) lorsque l'intéressé a essayé frauduleusement d'obtenir les prestations en question; (d) lorsque l'éventualité ...[+++]


4° ze biedt vanaf de bekendmaking van de opdracht en zolang het dynamisch aankoopsysteem geldig is via elektronische communicatiemiddelen een vrije, rechtstreekse, onmiddellijke en volledige toegang tot de opdrachtdocumenten.

4° elle offre, à partir de la publication du marché en pendant la période de validité du système d'acquisition dynamique, un accès libre, direct, immédiat et complet aux documents du marché via des moyens de communication électroniques.


Artikel 14, lid 1, a) bepaalt dat de verplichtingen van de herschikkingsrichtlijn niet van toepassing zijn op de Europese ondernemingsraden ingesteld krachtens het " vroegere" artikel 13 (van Richtlijn 94/45/EG), zolang ze geldig blijven en door de sociale partners op ondernemingsniveau ondersteund worden.

L'article 14, alinéa 1, a) précise que les obligations de la directive de refonte ne s'appliquent pas aux comités d'entreprise européens institués en vertu de l'" ancien" article 13 (de la Directive 94/45/CE) tant qu'ils restent valides et sont soutenus par les interlocuteurs sociaux au niveau de l'entreprise.


Art. 40. Wanneer de minister aan de verzoeker een afwijking van bepaalde specifieke veiligheidsnormen toekent, blijft deze afwijking geldig zolang de situatie waarvoor ze werd toegekend niet verandert, zelfs als het brandveiligheidsattest is verstreken.

Art. 40. Lorsque le Ministre accorde au requérant une dérogation à certaines normes de sécurité spécifiques, cette dérogation reste valable tant que la situation pour laquelle elle a été accordée reste inchangée même si l'attestation de sécurité incendie échoit.


De kandidaturen blijven geldig zolang ze niet werden nagekomen of ingetrokken door hun auteur.

Les candidatures demeurent valables tant qu'elles n'ont pas été honorées ou retirées par leur auteur.


De rechthebbenden zouden, zolang hun rechten geldig zijn, van de bescherming van de auteursrechten en naburige rechten moeten kunnen genieten, waar deze rechten ook hun oorsprong hebben en los van landsgrenzen of de manier waarop ze gebruikt worden.

Les titulaires de droits devraient avoir la possibilité de bénéficier d’une protection du droit d’auteur et des droits voisins lorsque ces droits sont établis pour toute la période de validité, indépendamment des frontières nationales ou de la manière dont ils sont utilisés.


De oude cheques, die de gebruikers vóór 1 januari hebben aangekocht, kunnen zolang ze geldig zijn worden ingeruild tegen de oude prijs van 23,56 euro.

Tant que leur date de validité n'est pas dépassée, les anciens chèques, achetés avant le 1 janvier par les utilisateurs, peuvent être échangés au prix de 23,56 euros.


Het spreekt voor zich dat wanneer de wetgever een vertaling toekent aan de benaming van een gemeente, hij tevens bevoegd is om de schrijfwijze van die vertaling vast te stellen. De door de wetgever vastgestelde schrijfwijze is geldig zolang ze niet door de Koning wordt gewijzigd met toepassing van artikel 275 van de nieuwe gemeentewet.

Il va de soi que lorsque le législateur confère une traduction à la dénomination d'une commune, il est simultanément compétent pour arrêter l'orthographe de cette traduction.L'orthographe fixée par le législateur prévaudra aussi longtemps qu'elle n'aura pas été modifiée par le Roi en application de l'article 275 de la nouvelle loi communale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang ze geldig' ->

Date index: 2021-01-03
w